Tema e ditës

Diskutime mbi temat më të veçanta të ditës
Spirits of Bruce Lee Spirits of  Bruce Lee</p> / KosLAB /</p> Ky artikull eshte marre nga: http://koslab.blog.al/?p=106. Per me shume artikuj te ngjashem vizitoni: http://koslab.blog.al/?p=106
Show nga hapesira e miliarderit kanadez Poezi, koncerte, konferenca shkencore…Prej stacionit hapesinor nderkombetar, ISS, miliarderi kanadez, themelues i Cirkut te Diellit, Gay Laloberte drejtoi nje show jashtetokesor dedikuar nevojes per te siguruar uje per njerezimin.</p> Ne lidhje nga 14 qytete te ndryshme te botes ishin Al Gore, Shakira, Peter Gabriel dhe Bono i U2, si edhe ambientalistet David Suzuki e Vandana Shiva.</p> Fale teknologjive te fundit dhe investimeve te jashtezakonshme, turisti i pare hapsinor kanadez ka marre fjalen nga bordi i ISS per te shpjeguar qellimin e eventit qe e pergatiste prej kohesh, te titulluar “Nga Toka ne yje per uje”.</p> Laliberte po shfrytezon misionin e tij ne hapesire per te sensibilizuar opinionin publik per temen e ujit, sidomos ne ruajtjen e rezervave te tij.</p> Marr nga Top-Channel</p> Ky artikull eshte marre nga: http://www.kuriozitete.net/?p=500. Per me shume artikuj te ngjashem vizitoni: http://www.kuriozitete.net/?p=500
Nhotel temin (Dhe Don Pizhi)</p> N’hotel, n’hotel N’hotel, n’hotel N’hotel, n’hotel N’hotel, n’hotel, n’hotel temin, temin N’hotel, n’hotel, n’hotel temin, temin… N’hotel, n’hotel N’hotel, n’hotel</p> O syn qka tu koke ti shumë hot hot Koke nice, tamon size, koke ti top O syn hajde dalim bashk n’asfallt</p> Ti ki shumë fat baby, shumë nice baby Se je ma lady kur ti clubin e bon crazy Ty ta kqyrin ty, veq tu thy nxehen n’ty E kur na ja kthejm, e din vet n’krah t’kujna ja kthy</p> Qelet dera n’club me havera Atmosfera, na ka dal vera Po vjen njana me tri a katër tjera Tu qit sharm u përzi era Alkooli, vet po të foli Votka, tekilla, krejt po m’doken t’mira Nxeje kalle, afroje kadal dale Dridhe belin edhe mos e nale</p> Ref. 2x Del prej kerri, mere qilcin, nisu n’hotel temin Ma din emrin, t’qoj te veni, ty në hotel temin E ki qelcin, e din venin n’hotel temin yo Nisu n’hotel tem se qaty e ki venin Nisu n’hotel tem se qaty e ki renin E ki renin, ma din emrin, n’hotel temin yo Del prej kerri, mere qilcin, nisu n’hotel temin Ma din emrin, t’qoj te veni, ty në hotel temin E ki qelcin, e din venin n’hotel temin yo Nisu n’hotel tem se qaty e ki venin Nisu n’hotel tem se qaty e ki renin N’hotel temin, n’hotel temin</p> Sa nxet u bo tash edhe mrena edhe jasht Sexy mama kon te derby mos um avash Se nuk t’kom lan mas, se nuk t’kom lan mas Ta boj natën sikur me kan *** Tip number one, gentleman me line Zemër ma ngat se unë s’jam part-time Da baus gangsta in my replete *** Kejt gjuhen lehtë qaty ku o ma nxet</p> E shtrëngume, thobën e qume Ngusht farmerkat, mercedeskat Manikyri, thojt po ti kqyri Qa ki me majt, dihet ma s’miri Alkooli, vet po të foli Votka, tekilla, krejt po m’doken t’mira Nxeje kalle, afroje kadal dale Dridhe belin edhe mos e nale</p> Ref. 2x Del prej kerri, mere qilcin, nisu n’hotel temin Ma din emrin, t’qoj te veni, ty në hotel temin E ki qelcin, e din venin n’hotel temin yo Nisu n’hotel tem se qaty e ki venin Nisu n’hotel tem se qaty e ki renin N’hotel temin, n’hotel temin Del prej kerri, mere qilcin, nisu n’hotel temin Ma din emrin, t’qoj te veni, ty në hotel temin E ki qelcin, e din venin n’hotel temin yo Nisu n’hotel tem se qaty e ki venin Nisu n’hotel tem se qaty e ki renin E ki renin, ma din emrin, n’hotel temin yo</p> Del prej kerri, mere qilcin, nisu n’hotel temin Ma din emrin, t’qoj te veni, ty në hotel temin E ki qelcin, e din venin n’hotel temin yo Nisu n’hotel tem se qaty e ki venin Nisu n’hotel tem se qaty e ki renin E ki renin, ma din emrin, n’hotel temin yo</p> Ky artikull eshte marre nga: http://www.tekste-shqip.com/?p=4630. Per me shume artikuj te ngjashem vizitoni: http://www.tekste-shqip.com/?p=4630
Nhotel temin (Dhe Dritton)</p> N’hotel, n’hotel N’hotel, n’hotel N’hotel, n’hotel N’hotel, n’hotel, n’hotel temin, temin N’hotel, n’hotel, n’hotel temin, temin… N’hotel, n’hotel N’hotel, n’hotel</p> O syn qka tu koke ti shumë hot hot Koke nice, tamon size, koke ti top O syn hajde dalim bashk n’asfallt</p> Ti ki shumë fat baby, shumë nice baby Se je ma lady kur ti clubin e bon crazy Ty ta kqyrin ty, veq tu thy nxehen n’ty E kur na ja kthejm, e din vet n’krah t’kujna ja kthy</p> Qelet dera n’club me havera Atmosfera, na ka dal vera Po vjen njana me tri a katër tjera Tu qit sharm u përzi era Alkooli, vet po të foli Votka, tekilla, krejt po m’doken t’mira Nxeje kalle, afroje kadal dale Dridhe belin edhe mos e nale</p> Ref. 2x Del prej kerri, mere qilcin, nisu n’hotel temin Ma din emrin, t’qoj te veni, ty në hotel temin E ki qelcin, e din venin n’hotel temin yo Nisu n’hotel tem se qaty e ki venin Nisu n’hotel tem se qaty e ki renin E ki renin, ma din emrin, n’hotel temin yo Del prej kerri, mere qilcin, nisu n’hotel temin Ma din emrin, t’qoj te veni, ty në hotel temin E ki qelcin, e din venin n’hotel temin yo Nisu n’hotel tem se qaty e ki venin Nisu n’hotel tem se qaty e ki renin N’hotel temin, n’hotel temin</p> Sa nxet u bo tash edhe mrena edhe jasht Sexy mama kon te derby mos um avash Se nuk t’kom lan mas, se nuk t’kom lan mas Ta boj natën sikur me kan *** Tip number one, gentleman me line Zemër ma ngat se unë s’jam part-time Da baus gangsta in my replete *** Kejt gjuhen lehtë qaty ku o ma nxet</p> E shtrëngume, thobën e qume Ngusht farmerkat, mercedeskat Manikyri, thojt po ti kqyri Qa ki me majt, dihet ma s’miri Alkooli, vet po të foli Votka, tekilla, krejt po m’doken t’mira Nxeje kalle, afroje kadal dale Dridhe belin edhe mos e nale</p> Ref. 2x Del prej kerri, mere qilcin, nisu n’hotel temin Ma din emrin, t’qoj te veni, ty në hotel temin E ki qelcin, e din venin n’hotel temin yo Nisu n’hotel tem se qaty e ki venin Nisu n’hotel tem se qaty e ki renin N’hotel temin, n’hotel temin Del prej kerri, mere qilcin, nisu n’hotel temin Ma din emrin, t’qoj te veni, ty në hotel temin E ki qelcin, e din venin n’hotel temin yo Nisu n’hotel tem se qaty e ki venin Nisu n’hotel tem se qaty e ki renin E ki renin, ma din emrin, n’hotel temin yo</p> Del prej kerri, mere qilcin, nisu n’hotel temin Ma din emrin, t’qoj te veni, ty në hotel temin E ki qelcin, e din venin n’hotel temin yo Nisu n’hotel tem se qaty e ki venin Nisu n’hotel tem se qaty e ki renin E ki renin, ma din emrin, n’hotel temin yo</p> Ky artikull eshte marre nga: http://www.tekste-shqip.com/?p=4628. Per me shume artikuj te ngjashem vizitoni: http://www.tekste-shqip.com/?p=4628
 
Kënga e monotonisë </p> nga Nonda Bulka, botuar në vitin 1934</p>  </p> Shok besnik, shok i vjetër që ngahera e kam pranë, si në ditët më të helmuara të jetës sime, ashtu dhe në ato më të lumtura. Sahat i vogël, i bukur, gjysmëhekur, gjysmë-ergjënd, që s’flet as qan, veç murmurit këngën melankolike, monotone të jetës që shkon. Ikën ngahera, ikën pa kthyer kokën prapa. Ikën dhe, bashkë me të, ikim dhe ne. Na lajmëron se koha shkon dhe fluturon, edhe këndon një këngë monotone; këngën e monotonisë tik-tak. Ç’këngë tragjike! Fillon ajo këngë e helmuar te djepi, dhe mbaron te tabuti. Një tjetër pas teje do ta vazhdojë këngën, dhe pas tij një tjetër; por le të kthehemi te sahati. Tridhjetë vjet rresht, kudo që vajta, ngado që shkova, e kisha ngahera në xhepin e djathtë të jelekut, duke kënduar këngën e monotonisë.</p> Ndrova shokë, ndrova qytete, ndrova kostume, ndrova shtëpi, por sahatin e kam ngahera në xhepin e djathtë të jelekut. Është lidhur ngushtë sahati im besnik me kujtimet e plot tridhjetë vjetëve. Sa herë e shoh, me vinë parasysh shokët që kanë vdekur, miqtë që kam larg. Me shkon si vetëtima gjithë jeta e pamvarur e një djalërie nostalgjike. Gjithë e shkuara është para meje, sa herë që fut dorën në xhep për të pyetur shokun tim besnik, ç’kohë është, ai përgjigjet: tik-tak! Përgjigje lakonike, monotone, që s’do të thotë asgjë dhe që thotë shumë gjëra.</p> Thotë ndofta ajo këngë monotone: “përse dëshpërohesh? Je edhe djalë! Ke një të ardhme përpara. Varet nga ty që ajo e ardhme të jetë e shkëlqyer ose jo! Përse kaq pesimizëm? A është vërtet kaq e zezë jeta sa e pandeh ti? Përse? Përse bëhesh vegla e muskulit, që të ka dhënë zoti peshqesh dhe që quhet zemër? Përse skllav i emocioneve? Shikomë mua, stoik, mbi çdo gjë gjakftohtë dhe krenar! Vepro si unë”. Ndofta këto do të thotë kënga monotone e sahatit. Por sahati pa zemër, s’ka asnjë krahasim me njerinë plot ndjenja dhe zemër. Ambienti shoqëror e ka bërë, që ajo zemër dhe ato ndjenja të shërbejnë për fatkeqësinë e tij.</p> Zemra njerëzore shumë herë rreh për ëndrra të shkuara, për sytë e kaltër të një vajze që s’e ke parë qysh prej kohe, për trupin selvi të asaj që në gjunjë të këndonte këngën e shpirtit. Erdhi koha që të rrahurat e zemrës të ndryshojnë drejtim. Sa për sahatin, ai s’merr vesh, lëre të këndojë këngën e monotonisë gjersa të ndryshket!</p> Posted in Lart &amp; Poshtë, Letërsi, Në rrënjët penës shqiptare Tagged: nonda bulka, tregim shqip Ky artikull eshte marre nga: http://tiranacalling.wordpress.com/?p=2613. Per me shume artikuj te ngjashem vizitoni: http://tiranacalling.wordpress.com/?p=2613
 
Të fshehtat që i kam besuar poetit Dhori Qiriazi në diktaturë, letra për Hekuran Isain nga Robert Rakipllari</p> </p> </p> Shkrimtari i madh shqiptar Ismail Kadare e quan të pikëllueshme që vdekja e një poeti të talentuar si Dhori Qirizazi ka kaluar në heshtje në Shqipëri. Në një intervistë ekskluzive për Panorama, Kadare ka rrëfyer miqësinë me Qiriazin në ditët e vështira të regjimit, ku i kanë besuar njëri-tjetrit të fshehta që të kushtonin jetën. Kadare ka komentuar edhe letrën që i ka dërguar ish-ministrit të Brendshëm të diktaturës, Hekuran Isai, ku i ka përmendur mënjanimin e Dhori Qiriazit. Shkrimtari i njohur ka rrëfyer gjithashtu edhe për marrëdhëniet e tij me shkrimtaren Hertha Muller, fituese e çmimit Nobel për këtë vit.</p> Zoti Kadare, përpara disa ditësh u nda nga jeta poeti dhe përkthyesi Dhori Qiriazi, një nga miqtë tuaj të rinisë. Por, ashtu sikur ndodhte kur ishte gjallë, edhe vdekja e tij kaloi gati në heshtje në Shqipëri. Çmund të na thoni për këtë? Eshtë e vërtetë se ka ndodhur ashtu siç thoni ju dhe kjo është tepër e pikëllueshme. Dhori Qiriazi jo vetëm ka qenë një nga poetët më të talentuar shqiptarë, por hynte ndër ata shkrimtarë, që me aq sa ishte e mundur në atë kohë, përpiqeshin të mbronin me këmbëngulje vlerat njerëzore dhe universale të artit. Për fat të keq, aksioni i tij letrar qysh herët ndeshi me barrierën penguese të regjimit. I ati i tij, emigrant në botën perëndimore, ishte vjega që regjimi gjeti për të përligjur mënjanimin sistematik të tij nga jeta letrare. Në librin tuaj Pesha e kryqit botuar para gati njëzetë vitesh, në shqip dhe në frëngjisht në Francë, keni shkruar se keni qenë miq jashtëzakonisht të ngushtë, nga ata që i besojnë njëri-tjetrit çdo të fshehtë. Çfarë do të thoshte kjo në një sistem diktatorial? Kjo do të thoshte atë që do të thotë edhe sot, me të vetmin ndryshim, se në atë kohë të fshehtat e mëdha lidheshin me çështje dramatike, që mund të të kushtonin jetën. Prandaj besnikëria në miqësi në atë kohë ishte diçka me të vërtetë sublime. Këtë besnikëri do tia kujtoj për jetë si gjënë më të shtrenjtë Dhori Qiriazit. Në librin e ish-drejtorit të Arkivave, Prof.Dr. Shaban Sinanit Një dosje për Kadarenë është botuar një letër e juaja drejtuar ministrit të Brendshëm të asaj kohe, Hekuran Isai, ku përveç që i kërkoni që të lejohet të vizitojë babanë e tij plak jashtë shtetit, përmendni edhe mënjanimin e tij. Si e kujtoni tani këtë ngjarje? Eshtë gjëja më e paktë që mund të bëja për të. Ishte i vetmuar, në Ersekën e largët, me siguri i përgjuar nga militantët fanatikë, që ishin aq të palodhur kundër shkrimtarëve. Ne, shokët e tij në Tiranë e vuanim mënjanimin e tij. Kishte vështirësi botimi. Kishte, me siguri, udhëzime të fshehta që të pengohej sa më shumë. Në kryesinë e Lidhjes i kam ngritur dy-tri herë ato çështje që i shkruaja ministrit të Brendshëm. Më kot. Edhe një pyetje të fundit: Çmimin Nobel këtë vit e fitoi shkrimtarja gjermane Hertha Müller. Çmendoni për të? Në librin tuaj Ra ky mort dhe u pamë, para dhjetë vjetësh keni shkruar se e keni njohur këtë shkrimtare në Berlin në një forum ndërkombëtar për Kosovën. A mund të na thoni diçka më shumë për të dhe për incidentin e rëndë që ndodhi atje? Për të qenë i saktë po ju riprodhoj disa radhë nga libri: Berlin, 4 korrik 1989. Shtëpia Henrich Böll ka organizuar një forum për Kosovën. Ka shkrimtarë, historianë dhe filozofë nga gjithë Europa… Midis të ftuarve Gunter Grass, Daniel Cohn Bendit, Jacques Rupnik, Andre Gluckmann, Vesna Pesiç, Georgy Konrad, Herta Müller. Forumi hapet me lexim teksti nga Tri këngë zie për Kosovën… Në Gjermani, ashtu sikurse në Francë, Kosova i ka ndarë intelektualët në dy kampe. Edhe në këtë forum ndihet nervozizmi kundërshqiptar. Në pushimin midis dy seancash ai shpërthen në një trajtë tejet vulgare: një serb e shan Hertha Müllerin me fjalën kurvë. Ky ka qenë incidenti. Para se të ndodhte dhe natyrisht para tij kam folur disa herë me Hertha Müllerin. E kishte mbrojtur çështjen e Kosovës në një mënyrë të admirueshme. Pas incidentit, sytë e saj të kthjellët u trishtuan shumë, por në sytë tonë ajo u bë edhe më e hijshme.</p> kush eshte Dhori Qiriazi</p> Dhori Qiriazi lindi në vitin 1933, në Lëngëz të Kolonjës. Ka mbaruar studimet në Fakultetin e Historisë dhe Filologjisë në Tiranë, në vitin 1958 për gjuhë-letërsi dhe histori. Ka punuar si mësues në qytetin e Ersekës dhe në fshatrat e Kolonjës deri në vitin 1988, kur doli në pension. Mban titullin Mësues i Popullit. Nga viti 2003 është anëtar i përjetshëm i Klubit Bërns (Irvine Burns Club), në qytetin Irvine në Skoci. Vdiq në Tiranë, më 2 tetor 2009. Disa nga titujt e veprave: · Kur zemra rreh së pari (1958) · Balada intime (1963) · Poema e ushtarit (1968) · Pishat me kristale (1971) · Poezia shqipe (1974) · Poezi (botuar në Prishtinë) (1976) · Vitet (1982) · Blerta (1981) · Nekrasov, Kush rron i lumtur në Rusi (1982) · Guri i kripës (1984) · Kukuli dhe shigjeta (1986) · Libri i këngëve – Petrarka (përkthim) (1995) · Memorje – Gjon Muzaka (përkthim dhe pajisje me shënime) [1996] · Gjauri, I burgosuri i Shilonit – Bajron (përkthim) (1996) · Lirika Antike Greke, Antologji (përkthim) (1997) · Dhimitër Kamarda, studim (1997) · Poezi – Robert Bërns (përkthim) (1998) · Kujtime mbi Tolstoin (përkthim) (1998) · Kufoma e gjallë – L. Tolstoi (Dramë) (përkthim) (1998) · Krishterimi në Shqipëri (2000) · Baladat intime (ribotim 2001) · Sheshi i Shatrivanit – S. Kuazimodo (përkthim) (2001)</p> Pse nuk e lini Qiriazin të vizitojë babanë</p> Dokumenti Nr.31 Shoku Hekuran Më falni që po ju shqetësoj duke ju dërguar letrën e poetit Dhori Qiriazi, i cili ju është drejtuar juve me sugjerimin tim. Ka shumë vite që ai i ka bërë administratës sonë shtetërore një kërkesë të natyrës thjesht humane, të shikojë pas 50 vjetësh për herë të parë dhe me siguri të fundit babanë e vet, emigrant ekonomik i vitit 1938, në Australi. Për mua si shkrimtar dhe koleg i Dhori Qiriazit si edhe për shokët e tjerë të kryesisë së Lidhjes së Shkrimtarëve ka qenë përherë i pashpjegueshëm qëndrimi që është mbajtur për një kohë ndaj këtij poeti, që është një ndër më të mirët e letërsisë sonë. Ne shokët e tij e kemi njohur atë si shkrimtar të shquar dhe si njeri shumë të mirë. Ndonëse ne disa herë kemi kërkuar shpjegime për qëndrimin ndaj tij, këto shpjegime nuk janë dhënë kurrë derisa para disa vitesh ai e rifitoi prapë të drejtën e botimit, të cilën ndonëse de juro nuk i qe hequr, de facto nuk e gëzonte më. Tani mesa duket një hije e atij qëndrimi që as ai vetë, as ne, kolegët e tij nuk e dimë nga i vjen, vazhdon ta ndjekë herë pas herë këtë shkrimtar. Ndryshe nuk ka si shpjegohet që për një kërkesë që do ti zgjidhej cilitdo qytetari që do të kishte kushtet e nevojshme, këtij poeti të shquar vazhdon të mos i plotësohet. Është kjo arsyeja që unë i sugjerova tju drejtohet drejtpërsëdrejti ju me besim të plotë se ju do ta zgjidhni këtë problem. Ju lutem edhe një herë të më falni për shqetësimin Me respekt të përhershëm Ismail Kadare 1. Gjendet në: AQSH, Fondi 779, Dosja 2, Fl. 1-4 2. Ruhet në dorëshkrim, me ndërhyrje të karakterit redaktues nga autori; 3. Nuk mban datë, por duhet të jetë e viteve 1982-1984</p> Qiriazi, ikonë e lirikës shqiptare</p> Ne sot kemi një lajm dhe një dhimbje për të ndarë mes nesh, por jo vetëm mes nesh: Dhori Qiriazi, poeti, përkthyesi dhe miku ynë i shtrenjtë nuk jeton më. Ai na ka bërë një shenjë dhe ka ikur në mënyrën më të qetë dhe të pabujshme, krejt njëlloj si jeta dhe poezia e tij. E vetmja gjë që ska mundur të marrë me vete ë Ky artikull eshte marre nga: http://tiranacalling.wordpress.com/?p=2622. Per me shume artikuj te ngjashem vizitoni: http://tiranacalling.wordpress.com/?p=2622
 
Morella </p> Edgar Allen Poe</p> nga Kamomila</p> Vetë, me veten tënde, i vetmuar, përjetë një i vetëm dhe tek. PLATONI: SYMPOS</p> E vlerësoja me një ndjenjë ngrohtësisht të thellë dhe tepër të veçantë, miken time Morella. I gjëndur rastësisht në shoqërinë ku ajo përkiste shumë vjet të shkuara, që në takimin e parë, ndjeva shpirtin të më digjej nga njëlloj flake që nuk e kisha njohur kurrë më parë; por nuk ishin flakë Erosi ato dhe më torturonte brënda meje mendimi që unë në një mënyrë apo në një tjetër duhet të përcaktoja kuptimin e tyre të zakonshëm apo të kthjelloja zjarrin e vagullt që ato më sillnin. Ne u takuam dhe fati na çoi të dyve drejt altarit, por unë kurrë ndonjëherë nuk i fola për pasion dhe as për dashuri. Ajo gjithsesi, u largua nga shoqëria e saj dhe qoftë edhe ky përkushtimi i saj për të qëndruar vetëm për vetëm me mua, më mbushte me lumturi. Ishte lumturi ta mendoje; një lumturi deri në ëndërrim.</p> </p> Njohuritë e Morellës mbi botën, ishin tepër të thella. Sipas gjithë dijeve të mija, talenti i saj i kalonte kufinjtë e normales dhe mëndja e saj kishte një fuqi tepër të madhe. E ndjeja ketë dhe në shumë gjëra, bëhesha nxënësi i saj. Shpejt mora vesh që ndoshta për shkak të edukimit të saj në Presburg, ajo kishte njohur përpara meje një numur të madh të atyre shkrimeve mistike të cilat zakonisht janë konsideruar vetëm mbeturina të letërsise së herëshme Gjermane. Ato, për ca arësye që unë nuk mund ti imagjinoja, ishin të preferuarat e saj – dhe me kalimin e kohës ato u bënë po ashtu edhe për mua,- dhe studimi i vazhdueshëm i tyre duhet ti atribuohet ndikimit të thjeshtë por të efektshëm, të forcës së zakonit dhe shëmbëlltyrës. Nëse nuk gabohem, arësyeja ime, kishte shumë pak të bënte me të gjithë ketë. Bindjet e mija,- me sa mbaj mënd unë,- asnjëherë nuk ishin bazuar mbi gjëra ideale, dhe as që kishin pasur ndonjë pigment misticizmi ,i cili u lexua më vonë, vetëm në qofsha i gabuar në atë çka besoja apo në atë çka mendoja atëherë. I bindur për ketë, unë e braktisa thellësisht pa kushte veten në duart e gruas time, dhe u futa me një zemër të dlirë në labirinthet e studimeve të saj. Dhe pastaj- pastaj, ndërsa derdhesha përmbi faqet e ndaluara, ndjeja një shpirt të ndaluar që ndizej brënda meje- Morella vinte atëherë dorën e saj të ftohtë mbi timen, dhe ndriçonte me një zë të fikur,- nga hiri i një filozofie të vdekur- disa fjalë të veçanta, kuptimi i çuditshëm i të cilave i bënte të flakëronin përmbi kujtesën time. Pastaj, për orë të tëra, qëndroja si i humbur përkrah saj, dhe vegjetoja nën tingujt jetësorë të muzikalitetit të zërit të saj, derisa në vazhdimësi melodia e tij fillonte ndërthurej me nota tmerri, dhe një hije gradualisht zbriste mbi shpirtin tim, e unë zbehesha e zbehesha, dhe fërgëlloja brënda meje nën këto tinguj kaq jotokësorë. Pastaj, tingujt jetësorë në zërin e saj, shuheshin papritur nën dridhjet e tmerrit, dhe gjëja më e bukur kthehej në atë më të neveritëshmen, ashtu si Hinnon kthehet në Ge-Henna. Është e panevojshme të theksoj karakterin e saktë të këtyre analizave të cilat, -në fakt ishin shumë më voluminoze nga çkam treguar unë,- përbënin, për një kohë të gjatë, pothuajse të vetmin bashkëbisedim mes meje dhe Morellës. Të mësuara në atë që emërtohet moral theologjik ato do dukeshin lehtësisht te përtypëshme për mëndjen por nëse do ishe i pamësuar me të, sido që ta ktheje, të gjitha pikat e diskutimit, do të dukeshin shumë pak të kuptueshme. Pantheismi i egër i Fichte; Paliggenedia e modifikuar e Pitagorianëve; dhe mbi të gjitha, doktrina e Identitetit e inkurajuar me forcë nga Shchelling, ishin kryesisht pikat e diskutimit që i referoheshin gjëse më të bukur të Morellës imagjinative.Ketë identitet i cili është emërtuar personal, Z. Locke,- më duket,- e përkufizon si diçka që konsiston në gjykimin e shëndoshë të qënies njerëzore. Dhe përderisa me njeri ne nënkuptojmë një thelb inteligjent që arsyeton, dhe përderisa ekziston një ndërgjegje që shoqëron mendimin, është pikërisht kjo që na bën të jemi ajo që ne e quajmë vetja jonë, dhe në të njëjtën kohë na dallon ne nga format e tjera të qënieve që mendojnë, dhe na jep indentitetin personal. Por principi i të qënit i veçantë, nocioni i këtij identiteti që pas vdekjes është ose nuk është i humbur përgjithnjë, përbënte për mua në atë kohë, objektin e një interesi tepër të fortë; tashmë jo dhe aq për natyrën përpëlitëse dhe ngacmuese të pasojave të tij, se sa për nga mënyra e spikatur dhe emocionale me të cilën Morella e përmëndëte atë.</p> Por ja erdhi një kohë kur misteri i gruas time më përfshiu të tërin si të ishte një formulë magjike. Unë fillova të mos i duroja dot më prekjet e gishtërinjve të saj të hollë e të zbehtë, as tonin e ulët dhe muzikalitetin e të folurës, dhe as shkëlqimin e syve të saj melankolikë. Dhe ajo i dinte të gjitha këto, dhe asnjë kundërshtim nuk shprehte; dukej sikur dobësia dhe budallallëku im ishin gjëra të pritëshme dhe të njohura që më parë nga ajo dhe duke buzëqeshur e quante të gjithë këtë thjesht fat. Ajo dukej gjithashtu e vetëdijëshme për shkakun ,- për mua krejt të panjohur-, të tjetërsimit gradual të vëmëndjes time; por asnjëherë nuk dha ndonjë arësye për ketë apo për natyrën e asaj që po ndodhte. Nga ana tjetër ishte ajo grua e cila tretej ditë pas dite. Në momentet kur e kuqja e faqeve të saj thellohej dhe venat në ballë i bëheshin gjithnjë e më blu; përnjëherë qënia ime shkrihej në keqardhje dhe kur pas atij momenti kapja vështrimin e syve të saj të menduar, shpirti më dhimbte dhe më trazohej, me trazimin e atij që hedh vështrimin poshtë në humnera të pamata. Mund të them vallë që në ato momente unë dëshiroja thellësisht me një dëshire të zellshme dhe gërryese momentin e mbarimit të Morellës? Po, e dëshiroja; por shpirti i brishtë, rezistonte dhe i ngjitej mureve prej balte të godinës së tij, për ditë, javë dhe muaj të pafund të lodhshëm, derisa nervat e mija të torturuara arrinin të sundonin mbi llogjikën time, zemërimi rritej brënda meje për shkak të vonesës, dhe me zemrën e një shpirti të keq , mallkoja ditët , orët dhe momentet e hidhura që dukeshin sikur zgjateshin dhe zgjateshin pa fund, ndërkohë që jeta e saj delikate shuhej, si hijet që vdesin në fund të ditës. Por një mëngjes vjështë, kur erërat akoma flinin në shtretërit e tyre qiellore , Morella më thirri të qëndroja pranë saj. Një mjegull e dendur e mbështillte tokën, një shkëlqim i ngrohtë shtrihej mbi ujrat dhe një ylber që nga kupa qiellore i dorëzohej gjetheve të dëndura të vjeshtës në pyll. Është dita e ditëve, me tha, ndërsa unë i afrohesha; nje ditë e të gjitha ditëve, të jetës apo të vdekjes qofshin. Është një ditë e këndëshme për bijtë e tokës dhe jetës ah, por po aq e këndëshme për bijat e qiellit dhe vdekjes! Unë e putha në ballë dhe ajo vazhdoi: Unë po vdes, por akoma do rroj. Morella! Ditë që ti të me kesh dashur, nuk ka pasur,por atë që ke neveritur gjatë jetës tënde, në vdekje ke për ta adhuruar. Morella! Ja po ta them përsëri që jam duke vdekur. Por brënda meje pengu i dashurise time është ngjizur – oh sa e vogel!- dhe ajo ndjen për mua, Morrella. Dhe kur shpirti im të niset fëmija do jetojë fëmija yt dhe i imi, i Morellës. Por ditët e tua do jenë ditët e dhimbjes- Një dhimbje më e gjata ndër ndjenjat siç është qiparisi më i forti ndër drurët. Për ty orët e lumturisë kanë mbaruar dhe gëzimi nuk këputet dy herë në jetë, ashtu si trëndafilat e tempujve në Paestum që mblidhen dy herë në vit. Kjo nuk do zgjasë dhe pastaj, ti nuk do luash më Tenianin por duke lënë mënjanë manjolat dhe hardhitë, ti do mbështjellësh qefinin në kokë, siç bëjnë myslimanët në Mekë. Morella! klitha, Morella! Si mund të parathuash të tilla gjëra? Por ajo ktheu k Ky artikull eshte marre nga: http://tiranacalling.wordpress.com/?p=2619. Per me shume artikuj te ngjashem vizitoni: http://tiranacalling.wordpress.com/?p=2619
 
Mediu, në dorën e Ina Ramës Kryeprokurorja do të verifikojë nëse ka vepër penale në kallëzimin e familjarëve të viktimave të Gërdecit</p> Prokurorja e Përgjithshme, Ina Rama, do të vendosë mbi fatin e ish-ministrit të Mbrojtjes, Fatmir Mediu, pas kallëzimit të 63 trashëgimtarëve të viktimave të Gërdecit, të cilët kërkojnë rihetim dhe heqjen e imunitetit. Burime nga akuza qendrore thanë se kallëzimi i depozituar nga Zamira Durda është regjistruar në sekretari dhe do të verifikohet si çdo kallëzim apo ankesë që depozitohen në prokurori. Fillimisht materialet e kallëzimit do të verifikohen nga Drejtoria e Hetimit dhe Ndjekjes Penale në Prokurorinë e Përgjithshme dhe pas një periudhe dyjavore informacioni do ti serviret numrit një të akuzës shqiptare. Kjo e fundit do të vendosë nëse do ti duhet të ripërsërisë kërkesën në Kuvendin e Shqipërisë për heqjen e imunitetit ndaj Fatmir Mediut apo pushimin e kallëzimit, pasi për këtë çështje ka vendosur Gjykata e Lartë.</p> Verifikimi Drejtori i Hetimit dhe Ndjekjes Penale, Sokol Stojani, duhet sërish të verifikojë ish-ministrin e Mbrojtjes, i marrë më parë i pandehur për tragjedinë e Gërdecit, por çështja e tij u pushua pasi Gjykata e Lartë përcaktoi, se hetimi dhe gjykimi nuk mund të vazhdojë pasi kishte fituar statusin e imunitetit në zgjedhjet e fundit parlamentare. “Kallëzimi i regjistruar në sekretarinë e Prokurorisë së Përgjithshme, do të verifikohet deri në detaje dhe brenda një periudhe prej dy javësh ushtruesit e kallëzimit, trashëgimtarët e viktimave të Gërdecit do të njihen me fatin e dosjes. Procedura do të jetë e njëjtë si për të gjitha kallëzimet e tjera”, thanë burimet nga akuza qendrore, sipas të cilave do të verifikohet baza ligjore e kallëzimit dhe indicet mbi të cilat mund të merret sërish i pandehur ish-ministri i Mbrojtjes. “Meqenëse një mundësi e tillë juridike, për pasojë dhe detyrim për prokurorinë për të rifilluar ndjekjen penale parashikohet shprehimisht nga neni 292 I K.Pr. Penale: Vendimi i mosfillimit të procedimit, i pushimit ose i pafajësisë, të dhënë për shkak të mungesës së ankimit për procedim ose të kërkesës së autorizimit për procedim, nuk pengojnë ushtrimin e ndjekjes penale për të njëjtin fakt dhe kundër të njëjtit person, në qoftë se më pas bëhet ankim, jepet autorizimi ose zhduket kushti personal që e bënte të domosdoshëm autorizimin, ne po paraqesim këtë kallëzim penal, për këtë ngjarje kriminale, që gjithsesi, ndiqet kryesisht”, thuhet në kallëzimin e familjarëve, duke i rikujtuar prokurorisë se baza ligjore për të marrë të pandehur Mediun ekziston.</p> Kallëzimet Trashëgimtarët e viktimave të Gërdecit kanë depozituar dy ditë më parë një kallëzim penal në Prokurorinë e Përgjithshme nën akuzën e vrasjes në kuadër të organizatës kriminale për ish-ministrin e Mbrojtjes, Fatmir Mediu. Shkresa e firmosur nga 63 familjarë të viktimave i drejtohet Prokurores së Përgjithshme, Ina Rama, dhe pasi i referohet vendimit të Gjykatës së Lartë mbi pushimin e ndjekjes penale ndaj ish-ministrit të Mbrojtjes, kërkohet që Mediut ti hiqet imuniteti për të njëjtin fakt. “Për të mos ndërlikuar ndjekjen penale, ne i qëndrojmë dhe i bashkohemi kërkesës për gjykim të datës 13.03.2008, që Prokuroria e Përgjithshme paraqiti para Gjykatës së Lartë, në lidhje me atribuimet e figurave të veprave penale për personat përkatës, si dhe për faktet që provojnë këto akuza”, thuhet në kallëzim, i cili në mënyrë të përmbledhur i rikujton prokurorisë se ish-ministri i Mbrojtjes, deputeti Fatmir Mediu, minimalisht ka konsumuar figurën e veprës penale, të parashikuar nga neni 248, i K. Penal, pasi me veprimet dhe mosveprimet e tij të kundërligjshme, të kryera me dashje ka dëmtuar rëndë interesat tona, pasi ka shkaktuar vdekjen e trashëgimtarëve tanë.(Shqip)</p> Ky artikull eshte marre nga: http://www.albaniasite.net/?p=23862. Per me shume artikuj te ngjashem vizitoni: http://www.albaniasite.net/?p=23862
 
Kombëtarja, sforco e fundit për vazon 4 Shqipëria duhet të luftojë ende për të siguruar vazon nr. 4 në shortin për eliminator të Kampionatit Europian 2012. Në sfidën e së mërkurës përballë Suedisë, kuqezinjtë e drejtuar nga Josip Kuzhe duhet të bëjnë sforcon e fundit për hapin cilësor të pretenduar prej disa edicionesh: ngjitjen një vazo më lart. UEFA ka publikuar renditjen e përkohshme të ekipeve përfaqësuese në bazë të koeficientit. Ky i fundit është mjaft i rëndësishëm për vendndodhjen e skuadrave në vazot e shortit të Euro 2012, që do të zhvillohet më 7 shkurt 2010 në Varshavë. Klasifikimi nuk është përfundimtar, duke qenë se në zonën europiane pjesa më e madhe e skuadrave kanë ende ndeshje (një ose dy) për të luajtur në eliminatoret e Botërorit 2010. Rezultatet që do të arrihen në këto sfida janë vendimtare për renditjen finale.</p> Aktualisht, kuqezinjtë e drejtuar nga Josip Kuzhe ndodhen në vendin e 38-të të klasifikimit kontinental (renditja e UEFA-s) me koeficient 18681. Sipas këtij pozicionimi, aktualisht përfaqësuesja jonë ndodhet në vendin e fundit të vazos nr. 4 në short, menjëherë pas Belgjikës dhe Maqedonisë (e cila i ka përfunduar ndeshjet), që janë rivalet më të afërta. Një vend që duhet ruajtur edhe në ndeshjen e fundit në Grupin 1 eliminator, përballë Suedisë së Zlatan Ibrahimoviç. Gjashtë skuadrat e tjera që renditen më lart në këtë vazo janë Letonia, Hungaria, Sllovenia, Lituania, Bjellorusia dhe Uellsi. Ashtu si ndodhi edhe në sfidën e luajtur në “Qemal Stafa” më 9 shtator, ku Kombëtarja barazoi 1:1 me Danimarkën, edhe në këtë takim objektivi është mbrojtja me çdo kusht e kësaj vazoje. Duke përfituar nga fakti që Ukraina dhe Polonia kualifikohen drejtpërdrejt si organizatore të Euro 2012, Shqipëria ka shansin që mos të jetë më në vazon e parafundit të shortit. Kjo është thelbësore për të përmirësuar paraqitjet në arenën ndërkombëtare dhe pse jo për të kërkuar kualifikimin historik në një aktivitet madhor. Nëse në short përfshihemi mes skuadrave të vazos së katër, në grupin eliminator të Europianit kuqezinjtë kanë shanse të mira që të luajnë kundër dy skuadrave të nivelit më të dobët.</p> Një rezultat pozitiv më 14 tetor do ti ndihmonte ambiciet e Kombëtares. Të paktën në letër shanset janë të mira, pasi Qipro, rivalja direkte (e cila renditet e para në vazon nr. 5) luan dy ndeshje shumë të vështira në eliminatoret e Kupës së Botës: fillimisht me Bullgarinë, që lufton për vendin e dytë dhe më pas në fushën e Italisë kryesuese në Grupin 8. Spanja, kampione e Europës në fuqi dhe kryesuesja e klasifikimit të UEFA-s do të jetë një prej nëntë kokave të serisë në vazon nr. 1. Goglat në Varshavë do të përcaktojnë kundërshtarët, ku gjashtë grupe do të kenë gjashtë skuadra, ndërsa në tri grupe të tjera takimet do të zhvillohen mes pesë ekipeve.(Shqip)</p> Ky artikull eshte marre nga: http://www.albaniasite.net/?p=23865. Per me shume artikuj te ngjashem vizitoni: http://www.albaniasite.net/?p=23865
 
Kush hynte te Aldo Bare varrosej në Divjakë BANDA E LUSHNJES</p> Dëshmitari Niko Qejvani tregoi dje në Gjykatë gjobën e Arjan Aliçkos dhe torturat e të akuzuarit ndaj tij në “komisariatin nr2″</p> Sipas dëshmitarit të djeshëm, anëtarët e bandës blutë nuk i ngisnin, ndërsa ata hynin në rajon si drejtorë policie</p> TIRANË- Fshatari Niko Qevani nga Plugu i Lushnjes, ishte dje dëshmitari i Prokurorisë së Krimeve të Rënda, në procesin penal ndaj të akuzuarve si pjesëtarë të “Bandës së Lushnjes, për të rrëfyer “gjobitjen” e tij me 13 milionë lekë nga i pandehuri Arjan Aliçko dhe torturat në komisariatin e Aldo Bares, e frika për të denoncuar autorët e ngjarjes në Policinë e Shtetit, dhe moskryerja e veprimeve nga policia e Lushnjes pas këllëzimit të tij.</p> Gjykata pranoi dëshminë e tij, pavarësisht pretendimeve të mbrojtjes për të mos e administruar. Pas dëshmisë së Qevanit, u morën në pyetje edhe katër dëshmitarë të tjerë që deklaruan dhunën që anëtarët e “bandës” kishin ushtruar mbi Niko Qevanin.</p> Dëshmia</p> “Në verë të vitit 2002, sapo isha kthyer nga Italia dhe kisha një makinë BMW. Në banesën time kishin shkuar katër çuna me një makinë duke më kërkuar. Nëna dhe goca e dajës më thanë që ishin njerëz të frikshëm.</p> Mora makinën dhe zbrita në qytet për të larë automjetin bashkë me shokun tim Lulëzim Bluzi. Përballë lokalit “Blerimi” më doli para një makinë “Fuoristradë” që e kishte në përdorim drejtori i Ujërave në Lushnje, por që e mbante gjithmonë djali i tij.</p> Nga makina doli Sajmir Aliçko, vëllai i Arjan Aliçkos, dhe më tha se iu kisha gërvishur furgonin e tyre dhe duhej ta paguaja. Unë nuk dija që i kam gërvishur makinën, por më pas mësova se ia kisha dëmtuar sinjalistin. I thashë, nuk di gjë, po nëse e kam bërë do ta paguaj.</p> Më urdhëroi ta ndiqja me makinën time. Shkova pas tyre dhe ndaluam afër Komisariatit të Policisë, te ai vendi që po hyre aty nuk del i gjallë më”,- tha dëshmitari Qevani. Më tej ai tregoi: Mu prenë gjunjët, se kisha dëgjuar se po hyre aty të vrasin e të varrosin në Divjakë.</p> Nga makina më nxori me dhunë Arjan Aliçko dhe më futi pas pallatit ku ishte “Komisariati 2″ (garazhi i Aldo Bares). Aty më uli në gjunjë dhe më tha se duhet t’i paguaja 13 milionë lekë për dëmin që i kisha bërë furgonit të tyre.</p> I thashë se s’kisha aq lekë. Sapo i thashë këtë, ai (Arjan Aliçko) dhe shoku i tij Bledar Flamuri filluan të më qëllonin me sende të forta. Disa herë humba ndjenjat nga dhimbjet. Më qëllonin vetëm pse gjaku im ia bëri pis këmishën Arjanit.</p> Më pas, më thanë se duhet t’iu paguaja 2 milionë lekë (të vjetra). Me gjak në fytyrë, nën shoqërimin e Sajmir Aliçkos shkuam në një pikë “Western Uninonin” në Lushnje dhe i kërkova para borxh pronarit, për t’i paguar ata që të mos më vrisnin.</p> Rrugës na ndaloi policia dhe nga frika iu thashë se kisha bërë aksident, por policia nuk iu bënte gjë atyre. Mora paratë e ia dhashë Arjan Aliçkos që më liroi më pas bashkë me makinën.</p> Këtë e mora falë vëllait të tij Sajmirit që i tha: Jepja makinën, i more ato që doje”. Aliçko hynte në Komisariatin e Policisë si të ishte drejtor dhe askush nuk e ndalte edhe pse unë e kam denoncuar tri herë.</p> Pak ditë pasi më lanë të lirë, sërish më kërkuan 800 euro me një bashkëfshatarin tim. Qava sepse nuk kisha lekë dhe më liruan. Edhe tri herë të tjera e kam takuar Arjan Aliçkon dhe gjithë kohës më bënte presion dhe më kërcënonte se do më vriste.</p> Ata vendosnin gjoba në qytet dhe askush nuk kishte guxim t’i denonconte pasi Policia nuk iu bënte asgjë,- përfundoi Qevani, duke iu drejtuar gjykatës: Po nuk u dënuan ata jeta ime do jetë e rrezikuar”.</p> Harrohet dosja e dëshmitarit Selmani</p> TIRANË- Togat e zeza të Gjykatës së Krimeve të Rënda në kryeqytet, morën njoftimin nga Prokuroria e Përgjithshme se procedimi penal ndaj Gramoz Selmanit është regjistruar dhe ndaj tij është caktuar masa e sigurisë “arrest me burg” në mungesë por për këtë nuk është kryer asnjë veprim tjetër.</p> Ky “arkivim” indinjoi avokatët mbrojtës, të cilët pretenduan para gjykatës se Selmani është autor i gjashtë vrasjeve të ndodhura në Lushnje dhe prokuroria nuk e ka marrë apo dërguar për gjykim, por e ka harruar”.</p> Përfaqësuesit e akuzës, të njohur me faktin se dosja me emrin e shtetasit Gramoz Selmani tashmë ka mbetur pezull, i kërkuan gjykatës të lexohet dëshmia e tij e dhënë në vitin 2006 në ambientet e Ambasadës shqiptare në Greqi. Për avokatët, ky veprim i policisë është skandaloz. “Kanë marrë në pyetje një person të kërkuar për vrasje dhe nuk e kanë arrestuar.</p> Kjo tregon se me të është bërë ndonjë marrëveshje për të dëshmuar kundër klientëve që ne mbrojmë”,-pretenduan avokatët, duke kërkuar të mos lexohet dëshmia e tij. Me këtë mendim ishte edhe trupi gjykues që rrëzoi kërkesën e prokurorisë për leximin e deklarimit të tij me cilësinë e dëshmitarit.</p> Pas këtij vendimi të ndërmjetëm, prokurori i çështjes kërkoi që shtetasi Gramoz Selmani të pyetet me cilësinë e të pandehurit, duke ditur faktin se ai nuk ndodhet në Shqipëri për të përfituar nga ligji që ta lexonte dëshminë e tij me këtë cilësi. Kjo kërkesë, irritoi avokatët që kërkuan rrëzimin e kërkesës së prokurorisë, duke e cilësuar si të turpshme, ndërsa kërkuan arrestimin e tij.(Shekulli)</p> Ky artikull eshte marre nga: http://www.albaniasite.net/?p=23856. Per me shume artikuj te ngjashem vizitoni: http://www.albaniasite.net/?p=23856
 
Eshtrat e Mbretit Zog do kthehen në atdhe Kryeministri Sali Berisha deklaroi dje se qeveria do të krijojë një komision qeveritar shtetëror për rikthimin në Shqipëri të eshtrave të Mbretit Zogu I dhe anëtarëve të familjes mbretërore. Berisha tha se qeveria shqiptare e merr këtë vendim, duke njohur Ahmet Zogun Kryeministër, President dhe më vonë, Mbret i shqiptarëve, si arkitektin e shtetit modern shqiptar, si njërin prej personaliteteve më të mëdha, më të shquara, me kontribut më madhor në historinë e kombit shqiptar. “Ahmet Zogu bëri që Shqipëria, e cila pas pavarësisë, për shkak të ambicieve antishqiptare të fqinjëve, por edhe absurditeteve të qëndrimit të drejtuesve lokalë të asaj kohe, po përjetonte një kaos, në doktrinën se si e si ky vend të faktonte që nuk mund të bëhej shtet”, theksoi Kryeministri Berisha. Më pas, duke vlerësuar lart figurën e Mbretit Zogu I, Kryeministri Berisha u shprehur se ai, “krijoi fillimisht Republikën e më pas, Mbretërinë, në të cilën në tërësi liritë dhe të drejtat e qytetarëve shqiptarë, liria e pronës, liria e besimit, liria e udhëtimit dhe liritë e tjera, u respektuan dhe u garantuan me ligj. U ndërtuan të gjitha institucionet shtetërore, në përputhje dhe në kuadër të një monarkie konstitucionaliste”. Sipas Kryeministrit Berisha, “Ahmet Zogu, pas pushtimit të vendit, u largua në ekzil, për të vazhduar luftën për çlirimin e Shqipërisë. Gjatë gjithë Luftës së II Botërore, nga Londra ku ishin të mërguar të gjitha oborret e pushtuara nga fuqitë e boshtit, ai mbështeti fuqishëm lëvizjen çlirimtare të kombit shqiptar, u përfaqësua në këtë luftë nga tribunë popullorë si Abaz Kupi dhe luftëtarë të tjerë të mëdhenj të lirisë”. Në mënyrën më antishqiptare, theksoi Berisha, Kongresi i Përmetit, aleatin e aleatëve në Luftën II Botërore, Mbretin Zog, e ndaloi të rikthehej në Shqipëri dhe nisi një sagë të pafundme shpifjesh, trillimesh, falsifikimesh ndaj tij. Gjithashtu, tha Berisha, ai pas luftës, vazhdoi gjithë përpjekjet për lirinë e shqiptarëve në Shqipëri e Kosovë. Procesi i kthimit të eshtrave në atdhe, tha Berisha, do të ketë të gjitha nderimet dhe kujdesin shtetëror që i takon Mbretit të parë të shqiptarëve në kohërat moderne. Gjithashtu, ai theksoi se qeveria e tij po bën të gjitha përpjekjet që personalitetet e mëdha të kombit të prehen në vendin e tyre. “Ne kemi filluar negociatat dhe po negociojmë me qeverinë e Indisë dhe do ti intensifikojmë gjatë këtij viti këto negociata, në mënyrë që, po të jetë e mundur, në 100-vjetorin e lindjes së Nënë Terezës, të rikthejmë eshtrat e saj dhe ajo të prehet në Shqipëri”, u shpreh Berisha. Kryeministri vlerësoi kthimin e eshtrave të shkrimtarit, diplomatit, atdhetarit të shquar, Faik Konica, dhe ai prehet, së bashku me vëllezërit Frashëri, në kodrat e Liqenit. Ndërsa në lidhje me eshtrat e Nolit, Berisha është shprehur se do të vazhdojmë përpjekjet dhe do të diskutojmë me përfaqësuesit tanë të diasporës. Por, theksoi ai, ka edhe një problem, si primat i Kishës Ortodokse Shqiptare në Shtetet e Bashkuara të Amerikës, Noli frymëzoi dhe frymëzon diasporën shqiptare në atdhetarinë e saj, në dashurinë e saj të pakufishme ndaj Shqipërisë. Ndaj dhe Kisha Shqiptare e Bostonit e ka Nolin realisht si shenjtorin e saj të pashpallur. Por qeveria shqiptare do të nisë përpjekjet për të kthyer në Shqipëri eshtrat e atij që e cilëson burrin e madh të Kombit, Mithat Frashërin dhe personalitete të tjera.(Shqip)</p> Ky artikull eshte marre nga: http://www.albaniasite.net/?p=23859. Per me shume artikuj te ngjashem vizitoni: http://www.albaniasite.net/?p=23859
 
Puno ne CIA nepermjet FaceBook <p style="text-align: center;">Nese je nje anetar i Facebook,shume mire mund te besh karrier dhe ne CIA.</p> Qe nga dhjetori i 2006 CIA ka perdor FaceBook-un per rekrutime ne Departamentin Kombtar te Klandestineve.Madje,per kete kane bere dhe nje reklame te shkurter ne Youtube :</p> </p> Ishte vete presidenti Bush i cili insistoi qe agjencia te rriste prezencen njerezore ne shume vende te botes.Madje ne  Facebook ekzistojne grupe te caktuara,private me logim te autorizuar special ku anetaret marrin pjese ne diskutime dhe rekrutojne anetare te rinj  nga e gjitha bota.</p> Kur lexon kete artikull,gjeja e pare qe te vine ne mendje eshte se CIA mund te nderhy te FaceBook per te marr informacione nga cdo anetar i tij.Mirepo Facebook’s privacy policy percakton qarte se asnje Grup apo Fan page nuk mund te shoh informacione rreth anetareve te tij.</p> Gjithsesi CIA ka deklaruar se e perdor Facebook thjesht per rekrutime dhe asgje tjeter.Kjo  eshte deklaruar dhe nga Melanie Deitch,drejtoreshe e marketingut ne Facebook,se CIA e perdor kete rrjet social vetem per rekrutime dhe publikime te ndryshme te aktivitetit te tyre jo sekret duke iu permbajtur rregullave tona,pasi dhe ne kemi nje reputacion tonin per te mbrojtur.</p> Opinion : Pertej dilomacise qe perdorin keta zyrtare kur japin deklarata shtypi,jam i sigurte se CIA ka akses kudo ne Facebook,se pertej rregullave te Facebook ekzistojne ligje qe ne raste te caktuara CIA mund te pergjoj qe nga celulari,telefoni i shpise,emaili dhe jo me nje rrjet social.</p> Artikuj qe mund tju interesojne:</p> FaceBook me look te ri FaceBook i merr vendin Yahoo-s FaceBook,mjaft i rrezikshem ! Biseda me ze ne FaceBook FaceBook Lite tashme Online Ky artikull eshte marre nga: http://albpc.com/?p=1066. Per me shume artikuj te ngjashem vizitoni: http://albpc.com/?p=1066
 
Kompani në të cilën punëtorët nuk duhet të punojnë Kompania franceze National Power Packs e cila merret me prodhimin e baterive që gjysmë viti paguan rregullisht pesë punëtorët e saj të cilët nuk bëjnë absolutisht asgjë.</p> Që prej qershorit të këtij viti pesë të punësuar të ndërmarrjes National Power Packsnga qyteti Pontarlier në lindje të Francës kanë marrë njoftimin nga shefi i tyre se tërë fabrika e tyre do të zhvendoset në Rotterdam të Holandës dhe se prodhimi i baterive do të ndërpritet.</p> Mirëpo, përveç njoftimit për ndërprerjen e punës, asgjë tjetër nuk ka ndodhur. Makinat kanë mbetur në vendet e tyre, askush nuk është larguar nga puna, e pagesat u vijnë me rregull.</p> E punësuara Carmen Girard pranon se tërë ditën e kalon duke humbur kohën: Më së pari i kontrollojmë e-mailat, më pas shohim televizor, luajmë lojëra të ndryshme”.</p> “Aktualisht jam duke punuar në një kompani fantazmë, në 440 metra katrorë të cilat nuk shfrytëzohen”, ka shtuar ajo.</p> Pos disa e-mailave nga shefi i cili i ka njoftuar se kompania do të zhvendoset në Holandë, ai nuk jep shenja jete dhe nuk u përgjigjet thirrjeve.</p> Të punësuarit e habitur kanë kontaktuar përfaqësuesit e sindikatës për të kuptuar se cili është statusi i tyre ligjor, e kanë marrë përgjigje se nëse ata fillojnë të lypin punë tjetër kjo do të kuptohet si kërkesë vullnetare për largim të punës dhe me këtë do të humbin beneficionet e mundshme./telegrafi</p> Ky artikull eshte marre nga: http://www.kuriozitete.net/?p=495. Per me shume artikuj te ngjashem vizitoni: http://www.kuriozitete.net/?p=495
Të gjith mua me mpas thanë Të gjith mua me m’pas than Kurr në jetë s’kisha besu Se ti tjetrin paske pas E pa besë dole për mu</p> E veshtirë është jeta pa ty me jetu S’mund t’i besoj vetës që më ke tradhtu Pa ty kurr në jetë s’do t’kam më lumturi Asnjëherë më bashk s’do t’jemi ne të dy </p> Nuk të du, nuk të du Pa ty tash du me jetu Nuk të du, nuk të du Se ti ma nuk je për mu</p> Sa shumë vite kan kalu E ti s’don me ditë për mu Unë e di se sa më don Por ke frikë mu me ma than</p> E veshtirë është jeta pa ty me jetu S’mund t’i besoj vetës që më ke tradhtu Pa ty kurr në jetë s’do t’kam më lumturi Asnjëherë më bashk s’do t’jemi ne të dy </p> Nuk të du, nuk të du Pa ty tash du me jetu Nuk të du, nuk të du Se ti ma nuk je për mu</p> E veshtirë është jeta pa ty me jetu S’mund t’i besoj vetës që më ke tradhtu Pa ty kurr në jetë s’do t’kam më lumturi Asnjëherë më bashk s’do t’jemi ne të dy </p> (2x) Nuk të du, nuk të du Pa ty tash du me jetu Nuk të du, nuk të du Se ti ma nuk je për mu</p> Ky artikull eshte marre nga: http://www.tekste-shqip.com/?p=4621. Per me shume artikuj te ngjashem vizitoni: http://www.tekste-shqip.com/?p=4621
Në Evropë obeziteti shkakton 124 mijë raste kanceri në vit Ky artikull eshte marre nga: http://imjek.com/?p=703. Per me shume artikuj te ngjashem vizitoni: http://imjek.com/?p=703
Top