TURQIZMAT... Mjaft më! Zëvendëso këtu!

Ema

Goddes
Re: TURQIZMAT... Mjaft më! Zëvendëso këtu!

Me rrotullohen zogjt siperkokes nga gzimi kur shof ciftin qe ligjeron te kjo tema.


Visi mendova se pas gjithe geshtenjave te nxjerra prej hirit s'do shkruaje me ne kete teme.bella faccia tosta!
 

Kordelja

Valoris scriptorum
Re: TURQIZMAT... Mjaft më! Zëvendëso këtu!

Mos, kisha harru fjalen cep (xhep) aty ke sfida e shpallur me lart...thashe qe ka edhe te tjera qe nuk u gjendet shqipja. /pf/images/graemlins/wink.gif

Do me kujtohen... /pf/images/graemlins/wink.gif
 

u74

Primus registratum
Re: TURQIZMAT... Mjaft më! Zëvendëso këtu!

Fillimisht postuar nga Presidenti:
[qb] o edepsiz evlat i babes, jazik mer xhan, jazik per sojin tat qi ke mor me shkrujt jabanxhilliqe ktu m' mes gjurulldise e m' mes t' miletit.
po elbete si te lexojsh qitapet e zarathruskave kshu ke per ta pa stamollin!!!

bo saber e ngjo ktu...sanah m'sabah dil m' pencere e thith hava taze se te hapen mushkrite e te pastohet gjaku...te bo mire dhe per bobrekte!!!

E budallalleqe te tilla s'mund te priteshin nga kush tjeter, kategoria jote e injrances eshte e veçante ne forum e disa shkrime mbajne firmen tende me te gjitha te drejtat e autorit te rezervuara!!!

Turqizmat( pjesa me e madhe e tyre jane arabiza e shpesh terminologji pra e paperkthyeshme pasi huazim i nje tradite a kulture me nje bagazh te tere social pas) jane pjese e kultures tone. e deri sa te paret e mi s'kan pasur probleme ne perdorimin e tyre sigurish s'do kem une!Abazi stergjyshi im njihet per patriotizem e atdhe dashuri e kur e permenin te vjetrit permendin aftesine e tij te mire te fliste turqisht...e me te krenohen!Une s'mendoj te jem me patriot se ai sa te shkel traditen.

Nje fjale( e ti si gjuhetar te pakten kete...te pakten kete gje duhet ta dish) inkuadrohet ne kulturen e nje populli merr format e te shprehurit dhe te perdorjes shume here ndryshe nga origjinali.megjithese origjina mund te jete e huaj tashme ajo fjale kthehen ne nje fjale te nje gjuhe tjeter teresisht pjese e asaj gjuhe.dhe mer pallosh nuk eshte e thene qe nje gjuhe ti kete gati te gjitha termat e nevojshme per te shprehur gjithçka te re.


E neveria jote mbi turqizmat qe historikish s'kane krijuar probleme te pareve tane kur oksidentalizmat pengojne popullin te kuptoje palo -fjalimet e palo plotikaneve me ne krye fatos nanon me hap sinqerish barkun....


Ti vic elbasani sinqerisht s'meriton asnje autorimzim per kompetence ne forum.je teper i verber e i njeanshem, teper i cunguar ne mendime e i ngushte ne horizon, ke teper pak dije ne filozofi e çka ehste me tragjike dhe ne gjuhesi...ku duhet et jete fusha jote...e une jam kundra detyres tende si moderator ne çdo lloj teme (me perjashtim ne ndonje erosi a "vari leshin" )


Koredelushe /pf/images/graemlins/smile.gif
persishtja dhe arabishtja pasuruan osmanishten e nje kohe duke e bere ate nje nder gjuhet me te pasura e te fuqishme ne bote e sot vetem te shkruar.Shume politika te tièpiv visist u perpoqen te pastronin turqishten nga persizmat e arabizmat duke nxjerre forma te cuditshme te te folurit...

turqishtja ehste gjuhe shume e vjeter e osmanishja shatrimi i tre kulturave e qytetrimeve me histori mijravje-çAre


farsi= persisht /pf/images/graemlins/smile.gif

hajt selom alejkum! [/qb]
Sa per kuriozitet te paret e gjyshit tend Abazit mos i kane pasur emrat ashtu si "rastesishte" Marash,Gjergj apo Gjin?


Se per ndryshe ti po flet sikur te ishe zedhenesi i minoritetit Turk ne Shqiperi more djale.
Shendet tani !
 

manga

Primus registratum
Re: TURQIZMAT... Mjaft më! Zëvendëso këtu!

canon - a e kane marre shqypet prej turqve apo prej latineve? nuk m'intereson rranja e fjales, sepse ate e gjen edhe n'greqisht (kanon - shkop mates).
meqe fjala kanun ka nxane rranje tuj nenkuptue rregullin kishtar, at'here duhet me ardhe n'perfunimin qi kjo fjale ka hy prej latineve, prandaj na ju kemi atyne borxh ket term, njajte sich ju kemi borxh edhe termin ligj, termin qi asht dhane si alternative per kanun.

plaf - asht fjale qi perdoret n'gjakove.
 

klodix

Primus registratum
Re: TURQIZMAT... Mjaft më! Zëvendëso këtu!

ene une e kam fjalen per kanunin qe perdorim ne sot e jo per shkopijte e greqise
 

manga

Primus registratum
Re: TURQIZMAT... Mjaft më! Zëvendëso këtu!

Fillimisht postuar nga Vis Elbasani:
117. odë(oda) – dhomë
ka gjasa qe fjala ode ka hy n'shqype prej greqishtes s'mochme (odos, hoidos - kange lirike; n'shqyp oda=vendi ku knojne, kuvendojne burrat). fjala turke, qe ne shqip e nenkupton dhomen, asht soba (qe n'turqisht dmth furre, shporet, stufe)...
 

klodix

Primus registratum
Re: TURQIZMAT... Mjaft më! Zëvendëso këtu!

edhe fjala refuzim e ka rrenjen ne arabisht (rafaza)dhe e moren anglezet refuse etj. sa [per dijeni kjo fjale ne arabisht ka te pakten 15-16 shekuj.
 

Kordelja

Valoris scriptorum
Re: TURQIZMAT... Mjaft më! Zëvendëso këtu!

/pf/images/graemlins/wink.gif

Manga, s'me je pergjigj ende (desha te them akoma ose hala por e para eshte greqisht e dyta turqisht) :rolleyes:
 

manga

Primus registratum
Re: TURQIZMAT... Mjaft më! Zëvendëso këtu!

Fillimisht postuar nga Kordelja:
[qb] /pf/images/graemlins/wink.gif

Manga, s'me je pergjigj ende (desha te them akoma ose hala por e para eshte greqisht e dyta turqisht) :rolleyes: [/qb]
e dashuna kordele,
tuj u nise prej parimit qe para se me qene shqiptare, greke, bullgare, turq, mongoleze, franceze, latine, katolike, muslimane, etj etj, na jemi njerez, une po pohoj qi per pune ethimologjie s'asht me randsi kush i pari e tha fjalen, por kush prej kujt e ka marre...ma merr mendja qi pajtohesh me ate qi na e kemi marre fjalen kanun prej latinishtes, e jo prej turqishtes...
besoj qi boll elaborova...

tana t'mirat,
 

Presidenti

Forumium maestatis
Re: TURQIZMAT... Mjaft më! Zëvendëso këtu!

Fillimisht postuar nga cemi:
[qb]
Fillimisht postuar nga Vis Elbasani:
117. odë(oda) – dhomë
ka gjasa qe fjala ode ka hy n'shqype prej greqishtes s'mochme (odos, hoidos - kange lirike; n'shqyp oda=vendi ku knojne, kuvendojne burrat). fjala turke, qe ne shqip e nenkupton dhomen, asht soba (qe n'turqisht dmth furre, shporet, stufe)... [/qb]
ja ke fut kot , ja ke fut kot plako!!!
 

loaded

Primus registratum
Re: TURQIZMAT... Mjaft më! Zëvendëso këtu!

Omer Bey'den izin aldiktan sonra eve gittim-Thuhet per ata qe marrin amnesti per te dale nga burgu.
 

Presidenti

Forumium maestatis
Re: TURQIZMAT... Mjaft më! Zëvendëso këtu!

na i thojshim ndyshe trimave " git e gel sa her te dush e shejvme plako se disiplina per burrat osht"
 

Kordelja

Valoris scriptorum
Re: TURQIZMAT... Mjaft më! Zëvendëso këtu!

:rolleyes: :rolleyes:

Asgje s'mora vesh nga keto dy postimet e fundit une :confused: :shrug: :confused:
 

SI TJETRI

Primus registratum
Re: TURQIZMAT... Mjaft më! Zëvendëso këtu!

Sipas disa etimologeve arabe,fjala kanon eshte me rrenje arabe,nga e ka marre greqishtja,e cila nuk e paska perdorur ne trajte te pare po ne trajten e emrit te zvogeluar.Kush di greqishten e vjeter te me sqaroje se cili eshte mjeti qe trajteformon emrin e zvogeluar,mos eshte k-ja.
 

atman

Forumium maestatis
Re: TURQIZMAT... Mjaft më! Zëvendëso këtu!

Mendoj se nuk duhet konsideruar ndonje e keqe e madhe nese ne fjalorin e shqipes dhe sidomos ne te foluren e perditeshme egzistojne dhe perdoren fjale turke. Tek e fundit shume nga ato fjale tashme jane bere prone e gjuhes shqipe dhe bejne pjese gjithashtu edhe ne gjuhen letrare kombetare duke i dhene ngjyrime te shumta, menyra te foluri e te shprehuri te larmishme. Shkurt e pasurojne.
Ky fenomen eshte i paevitueshem ndaj s'duhet te fajesojme kerkend per egzistencen e fjaleve turke. Sot ne fjalorin e gjuhes shiqpe hyne edhe mjaft terma te gjuhes engleze, mos duhet te presim qe nje dite ata qe do te jene pas nesh te na kritikojne? Ndoshta, por nuk eshte faj.
Gjuhet japin e marrin me njera tjetren, i nenshtrohen ligjesive te veta dhe ndryshojne ne kohe. Une do ta quaja fenomen negatin, psh, nese do te prishej struktura morfologjike e gjuhes sone, por jo depertimin e fjaleve te huaja.
NATYRISHT NESE NE KEMI MUNDESI T'I EVITOJME, DUHET TA BEJME PA NGURRIM.
Desha te beja nje saktesimpersa i perket fjales HAJER.
Kjo fjale nuk vjen nga turqishtja por eshte nje fjale burimore e shqipes, dmth, shume e vjeter shume e bukur dhe shume filozofike ne te njejten kohe. Duke saktesuar kete fjale, korigjoj ne te njejten kohe edhe nje pasaktesi te jashtezakoneshme te Vis Elbasanit, qe, ne mos gabohem diku ka shkruajtur se gjuha shqipe nuk egziston e dokumentuar (kupto e shkruajtur) qe nga lashtesia.
Ne nje kolone mermeri te zbuluar ne Apoloni dhe datuar rreth shek. II-I p.e.s. eshte shkruajtur tekstualisht: FIMIA HIYNEPON XAIPE -siç e shikoni fjala e pare eshte shume e thjeshte per ne sepse shkruhet ashtu sikurse edhe shqiptohet (parimi fonetik i gjuhes shqipe)

ilirisht - shqip
FIMIA - FEMIJA
XIYNEPON - Hyjneron
XAIPE - Hajer

E gjitha kjo eshte shkruajtur siç ethashe ne nje kolone tempulli te Apolonise dhe besoj se eshte mjaft e bukur dhe respektuese per nje tempull:
FEMIJA NE KETE TEMPULL HYJNERON, i perket permases hyjnore, -QOFTE ME HAJER.

Po ashtu Apolonise i perket edhe nje mbishkrim tjeter posht figures se nje femije.
KALHN XAIPE (per korrektesi, aty ku eshte germa L i korrenspondon ajo cirilike, por tastiera nuk e ka)
Ilirisht: Kalen xaire
Shqip: KA LENE (lindur)HAJER (KA LINDUR,qOFTE ME HAJER)
Mbishkrimi i mesiperm datohet shekulli i III-IIp.e.s.
DURRES shek. II-I p.e.s.

OYLPIOC PRAKTI
KOC ETA XAIPE
(edhe ne kete rast per mungese germash cirilike kam vene L dhe P shqip.)
ILIRISHT -OYLPIOC (olimpiak, atlet)PRAKTIKOC (praktikoje, ushtroje) ETA (jeta) XAIPE (Hajer)
E lidhim fjaline: Ti atlet, praktikoje gjithe jeten. Qofsh me hajer!
Ka edhe zbulime mbishkrime te tjera ku perdoret pikerisht fjala Hajer si urim ne fund. Pra mendoj se eshte e mjaftueshme edhe kaq per te kuptuar se jo vetem shqipja merr, edhe gjuhet e tjera marrin nga shqipja dhe ketu nuk perjashtohet aspak turqishtja.
Persa i perket fjales KANUN -nuk eshte turqisht. Vjen nga latinishtja. Prove eshte edhe fakti se kur u shkquajt Kanuni i Leke Dukagjinit vendi yne nuk i ishte neneshtruar ende krejtesisht pushtimit turk, per pasoje s'kishte se si te hynte nje fjale turke ne gjuhen tone. Ishte ende shpejt, duhej te kalonin shekuj te nje bashkegzistence te dhuneshme qe gjuha turke te fuste disa fjale, jo me shume, pa mundur ta asimiloje.
Refuzim, ne italisht rifiuto, vihet re ngjashmeria.
Pis- as kjo nuk tingellon turqisht. Pis -piscia, italisht -shurroj! dhe te shurrosh nuk eshte nje akt pastertie.
Sobe, -me tingellon sllave, por nuk kam asnje argument.
 

ana karenina

Primus registratum
Re: TURQIZMAT... Mjaft më! Zëvendëso këtu!

Fillimisht postuar nga Kordelja:
[qb] /pf/images/graemlins/wink.gif

Manga, s'me je pergjigj ende (desha te them akoma ose hala por e para eshte greqisht e dyta turqisht) :rolleyes: [/qb]
AKOMA kordele AKOMA :thumbsup: Ata dy siper qe nuk i kupton ti jane shume te koduar, edhe une me zor i rrashe ne te :idea: Eh, duhet ti kishe vuajtur edhe ti mbi supe qe ti kuptosh :cry: Presidento iluminoje pak kordelen /pf/images/graemlins/wink.gif
 

Archi

Forumium praecox
Re: TURQIZMAT... Mjaft më! Zëvendëso këtu!

Mesa po e shohim tek kjo teme cereku i gjuhes se folur shqipe qenka mbushur me turqizma, cereku me greqizma, cereku po e dime me italianizma dhe cereku tjeter me gjuhe te tjera. :cry: :cry: :cry:

Na rrofte njeri ketu ne forum qe donte te na mbushte mendjen se gjuha shqipe eshte gjuha me e kulluar. :rolleyes: :rolleyes: :rolleyes:

P.S: A e di ndonjeri nese fjala "cerek" eshte shqip apo e huaj? :book:
 
Top