Perkthime nga shqipja ne italisht!

personazh

Valoris scriptorum
Re: Perkthime nga shqipja ne italisht!

s'ke byth per kto gjona ti
non c'hai i l culo per queste cose tu

mos merr kot
non prendere inutilmente

e shet sa frengu pulen
lo vende quanto il francese la gallina

ik e merru po deshe
va a prenderti se vuoi

mos me zbardh dhembet mua, more vesh!
non mi sbianchire i denti a me, ai preso l'orecchio!

ku do ja mbash tani?
dove ieglo tieni adesso?

sikur me ke ngrene buken
come se mi avessi mangiato il pane

nuk te ndjek gjermani prapa
non ti corre il tedesco dietro

ti je bere me hije o njeri
ti sei fatto con l'ombra ò uomo
 

andu

Primus registratum
Re: Perkthime nga shqipja ne italisht!

Nje shqiptar ne itali i kerkon rrogen pronarit i cili kishte 6 muaj qe nuk e kishte paguar.
Shkon edhe i thote:

Mi darai i soldi con una gamba...

dhe pronari qe ja kthen:
vabene i soldi ma la gamba che te serve?

/pf/images/graemlins/laugh.gif
 

bebi

Primus registratum
Re: Perkthime nga shqipja ne italisht!

me ka marre malli-- mi ha presso la merce /pf/images/graemlins/tongue.gif /pf/images/graemlins/tongue.gif /pf/images/graemlins/tongue.gif
 

personazh

Valoris scriptorum
Re: Perkthime nga shqipja ne italisht!

nuk ma mo uje pilafi
non tiene più l'aqua il riso

te boj pilaf
ti facio riso

u kujtove mas pilafit
ti sei ricordato dopo il riso

ps: ja fusim kinezve per perdorim orizi /pf/images/graemlins/laugh.gif
 

Petroninsja

Primus registratum
Re: Perkthime nga shqipja ne italisht!

Hajduto te ka shku mideja per pilaf sot eh.... /pf/images/graemlins/laugh.gif
 

iliriano

Primus registratum
Re: Perkthime nga shqipja ne italisht!

magnami la koa...
cucami il korvo...
suciami....le pale ......e se non ti bastano.......mi poi kontactare in privato
 

Nei

Primus registratum
Re: Perkthime nga shqipja ne italisht!

Fillimisht postuar nga anduius:
[qb] Nje shqiptar ne itali i kerkon rrogen pronarit i cili kishte 6 muaj qe nuk e kishte paguar.
Shkon edhe i thote:

Mi darai i soldi con una gamba...

dhe pronari qe ja kthen:
vabene i soldi ma la gamba che te serve?

/pf/images/graemlins/laugh.gif [/qb]
Haaaaaaaaaaaaaa Te shplafte ty!!! /pf/images/graemlins/laugh.gif
 

Nei

Primus registratum
Re: Perkthime nga shqipja ne italisht!

kape Miruku mollen
'chiappa Mirucu la mela
 

romeo

Forumium maestatis
Re: Perkthime nga shqipja ne italisht!

lakuriq nate=nudo di note /pf/images/graemlins/laugh.gif
 

Le_Routard

Forumium maestatis
Re: Perkthime nga shqipja ne italisht!

Fillimisht postuar nga issi i vogel:
[qb] lakuriq nate=nudo di note /pf/images/graemlins/laugh.gif [/qb]
Nuk me kishte shku noji her neper menie qe rrobt qekan lakuriqa nate.

Issi sot mos harrosh te veshesh pizhamet. /pf/images/graemlins/laugh.gif
 

Nei

Primus registratum
Re: Perkthime nga shqipja ne italisht!

nuse pashko= sposa di pasqua (ose pasquàle)
 

Nei

Primus registratum
Re: Perkthime nga shqipja ne italisht!

na fiken deren=ci hanno spento la porta
 

Nei

Primus registratum
Re: Perkthime nga shqipja ne italisht!

nuse lale=sposa di lala

p.s paskam kalu shume kohe nga tema martesave sot.
 

romeo

Forumium maestatis
Re: Perkthime nga shqipja ne italisht!

Fillimisht postuar nga Le_Routard:
[qb]
Fillimisht postuar nga issi i vogel:
[qb] lakuriq nate=nudo di note /pf/images/graemlins/laugh.gif [/qb]
Nuk me kishte shku noji her neper menie qe rrobt qekan lakuriqa nate.

Issi sot mos harrosh te veshesh pizhamet. /pf/images/graemlins/laugh.gif [/qb]
une fle gjithmone me pizhame!!! /pf/images/graemlins/laugh.gif
 

genci

Primus registratum
Re: Perkthime nga shqipja ne italisht!

per ideal t'partise= per l'ideale dell'partito

nana bani me hanger lakuriq= la mama fa da mangiare la pizza nudo*


p.s (pizza nudo, marre nga barcaleta e Nexhos /pf/images/graemlins/laugh.gif )
 

Diavolessa

Valoris scriptorum
Re: Perkthime nga shqipja ne italisht!

nana bani me hanger lakuriq= la mama fa da mangiare la pizza nudo*

:confused: :confused: :confused:
 

bebi

Primus registratum
Re: Perkthime nga shqipja ne italisht!

ti je bira e fundit e kavallit-- tu sei l'ultimo bucco del cavallo /pf/images/graemlins/laugh.gif /pf/images/graemlins/laugh.gif /pf/images/graemlins/laugh.gif

ps: kush na e perkthen kavallin shqip-shqip? :wink: :goofy: :lol:
 
Top