Diabolis Dassaretis
Forumium praecox
Re: Përkthime
Sully Prudhomme
Vazoja e thyer
Vazon ku vdes kjo vervaine*
Një fryrje freskorje e plasi;
Fryrja sa i fshiku një krisje,
Ajo asnjë zhurmë nuk nxori.
Por gërvishtja e pakët,
E gërryevi kristalin përditë,
Me hap të padukshëm, të sigurt,
Dhe e rrethoi me të lehtë.
Uji i pastër pikë pikë rodhi,
Dhe lëngu i luleve u shter;
Askush nuk e priste ç’ndodhi,
Mos e prek, është thyer.
Ndodh shpesh me dorën që duam
Sa zemrën na prek na plagos;
Pastaj zemra vetveten bluan
Lulen e dashurisë e plandos;
Gjithnjë larg syve të botës,
Ndien ti rritet dhe qajë ngapak
Plaga e hollë dhe e thellë:
Është e thyer, mos e prek.
Sully Prudhomme
Vazoja e thyer
Vazon ku vdes kjo vervaine*
Një fryrje freskorje e plasi;
Fryrja sa i fshiku një krisje,
Ajo asnjë zhurmë nuk nxori.
Por gërvishtja e pakët,
E gërryevi kristalin përditë,
Me hap të padukshëm, të sigurt,
Dhe e rrethoi me të lehtë.
Uji i pastër pikë pikë rodhi,
Dhe lëngu i luleve u shter;
Askush nuk e priste ç’ndodhi,
Mos e prek, është thyer.
Ndodh shpesh me dorën që duam
Sa zemrën na prek na plagos;
Pastaj zemra vetveten bluan
Lulen e dashurisë e plandos;
Gjithnjë larg syve të botës,
Ndien ti rritet dhe qajë ngapak
Plaga e hollë dhe e thellë:
Është e thyer, mos e prek.