fjale shqype n'gjuhe t'hueja

zog

Primus registratum
Re: fjale shqype n'gjuhe t'hueja

Archi te drejt ke, s'besoj qe zemerohen gjermanet nga ky shtremberimi jone, per me teper Sprechen i bie kokes Shpreh.
Me (a) ben, Sprache emer gj. f.= Langage, Gjuhe.
Ne fakt ne s'na intereson gjermanishtja me saktesi kaq te madhe drejtshkrimore.
Meqe ra fjala tek gjermanet, Ismaili tek "Dosja H" (ne mos gaboj) ironizon duke thene qe GERM(an) vjen nga JERM (gege) me fol si ne ethe. A ke vene re qe ata jane popull i çmendur, flasin si ne jerm. Prandaj bej kujdes djale, mbylli mire dritaret mos te udhin ndonje bumje me tym nates. Haha!
 

Archi

Forumium praecox
Re: fjale shqype n'gjuhe t'hueja

Fillimisht postuar nga zog:
[qb] Archi te drejt ke, s'besoj qe zemerohen gjermanet nga ky shtremberimi jone, per me teper Sprechen i bie kokes Shpreh.
Me (a) ben, Sprache emer gj. f.= Langage, Gjuhe.
Ne fakt ne s'na intereson gjermanishtja me saktesi kaq te madhe drejtshkrimore.
Meqe ra fjala tek gjermanet, Ismaili tek "Dosja H" (ne mos gaboj) ironizon duke thene qe GERM(an) vjen nga JERM (gege) me fol si ne ethe. A ke vene re qe ata jane popull i çmendur, flasin si ne jerm. Prandaj bej kujdes djale, mbylli mire dritaret mos te udhin ndonje bumje me tym nates. Haha! [/qb]
----------------------------------------------------------------------------

hahahahahahahahahaha............................
zogu une s´e kam lexuar akoma librin e Kadarese, por nqs e ka shkruajtur kete me ben te besoj gjithmone e me teper, qe njeriu kur plaket i fishket truri e shpesh flet ose shkruan ne jerm hahahahahahaha..........

Ismail Kadare eshte shkrimtar shume i madh, por gjuhetar eshte sa ti e sa une. Ndoshta ai ben nje paralelizem nga serbishtja. Ne gjuhet sllave ka hyre emertimi "nemci" per gjermanet dhe "Njemacka" per Gjermanine nga fjala "nemc" qe do te thote mos gaboj shurdhmemec dmth nemci ishin ata qe nuk kuptoheshin kur flisnin.

Qe te mos me keqkuptoje njeri; fjala nemci nuk ka ngjashmeri me fjalen jerm, por vetem kuptimi i tyre eshte i njejte. Ketu ndoshta eshte bazuar edhe Kadaré, por eshte thjesht fantasi, nuk ka asnje baze vertetesie.

Me nderime
Archi
 

Besnik Bleta

Forumium praecox
Re: fjale shqype n'gjuhe t'hueja

qaj ==> klaj ==> cry
blej ==> blaj...blaj... ==> buy!!!
thaj ==> thlaj ==> dry!!! !!!

Ah, të kishim ca qereste...
Apo mos sapo bëra një zbulim dhe nuk e di as vetë.

Përtej shakasë, këmbimi i "r" me "l" dhe anasjelltas është i njohur.
 

Diabolis Dassaretis

Forumium praecox
Re: fjale shqype n'gjuhe t'hueja

Latinisht arena ose harenae dhe shqip arena dmth rërë, ose ose a rëna.
Pse, se gladiatorllëku u morr nga romakët si traditë etruske, dhe fushbeteja do shtrohej me rërë për të pastruar kollaj gjakun etj. Ata që binin ju e dini ç'bënin.
 

Vis Elbasani

Forumium praecox
Re: fjale shqype n'gjuhe t'hueja

Fillimisht postuar nga Archi:
[qb]
Fillimisht postuar nga Vis Elbasani:
[qb] Dalim ca ke gjermanishtja, se s'i kemi ra' n'qaf' shum', apo jo?

E dini qe ne gjermanisht, kecit i thone "Ketz(lexo: [kec])"? A e keni vene re foljen "shpreh", qe eshte nje sinonim i foljes "flas"? E, pra, ne gjermanisht, foljes "flas" i thone [shprehen], dhe shkruhet(me korrigjoni, se nuk e di mire) "sprachen(A-ja ka dy pika, m'duket)".

-----------------------------------------------------------------

Kete s´besoj ta kesh seriozisht, apo jo?

:eek: :rolleyes: :eek: :rolleyes: :eek: :rolleyes:

Sepse po ta kesh seriozisht, kjo do te ishte nje nga budallalleqet me te medhaja, qe kam degjuar dhe lexuar.

:eek: :eek: [/qb]
Me fal, ju dukeni te jetoni ne Gjermani dhe e marr parasysh me kenaqesi e respekt verejtjen tuaj, edhe pse cinike. Por une kam keshilluar nje fjalor jo fort te gjinise kerkimore, behet fhale per nje fjalor 550-faqesh gjermanisht-shqip, botim i viteve '90 ne Shqiperi. Fjala "Ketz" figuron "kec". Nese ketu ka pasaktesi apo paqartesi, une marr persiper pjesen time te fajit. Gjithashtu ju mund te na thoni se si perkthehet fjala gjermane "Ketz" dhe se si i thone "kecit" ne gjermanisht.

Kjo do te ishte ndihma juaj, e cila, edhe pse mund t'ju duket qesharake, mua do te me rezultonte dobiprurese, meqe mundesite e mia per te njohur gjermanishten jane te kufizuara. Ju faleminderit!
 

Vis Elbasani

Forumium praecox
Re: fjale shqype n'gjuhe t'hueja

Ore Besnik, po akoma nuk e ke marre fjalorin ti or' burr'? Po m'co, pra, adresen tate, se me mesazhe private ta kam' nis' dy her', po ti s'epaske marr' hic!

Tani, shume teorema logjike e matematike jane vertetuar edhe nga hamendjet, apo quaji "spekulime". Fjala "cut" lexohet [kat] dhe nuk shoh ndonje lidhje te forte tingellore me "kpus" te shqipes.
Per "and" dhe "ene", te falenderoj sepse eshte nje element gjuhesor i dobishem per kerkimet e mia gjuhesore, pjese e te cilave mbeten edhe hamendjet e pandehmat.
Per "song" edhe "kong", nuk shoh te kete ndonje dukuri gjuhesore te shnderrimit te "k"-se ne "s", apo anasjelltas, ndaj e le edhe une te pamiratuar kete "sugjerim"

Keshtu mund te arsyetojme edhe per cdo "sugjerim" tjeter qe mund te kesh. Ndersa D'Anzheli e te tjere nuk kane thene qe pellazget kane jetuar nga Janina e siper, te cilen ti duket ta quash "jug". NDAJ, nuk ka si te kete patur(ca me teper ta thote prof. D'Anzhely) emigrim apo zhvendosje te pellazgeve ne jugun qe kujton ti. Pellazget shtriheshin ne pothuaj te gjithe Ballkanin, nga Kreta e deri ne Dalmaci(por edhe mbi te), sic shtriheshin edhe jashte Ballkanit.

KESHTU, NESE HAMENDJA NUK GJEN TERREN VERTETIMI SHKENCOR APO LOGJIK, AJO MBETET NE KUFIJTE E NJE HAMENDJEJE, POR NESE KA ME VETE FAKTE, GJYKIM TE SHENDOSHE E ELEMENTE TE TJERA VERTETUESE SHKENCORE, HAMENDJA KTHEHET NE ZBULIM, NE TE VERTETE. Kurse shkolla qe studiojne shqipen e vjeter, pellazgjishten apo se Homeri ka qene rapsod/grup rapsodesh shqiptar nuk ka ende. Ne fakt, me sa dime nga historia, edhe shkolla shqiptare qe mesonin shqipen nuk kishte para se t'u hapte ajo e Korces...
 

Archi

Forumium praecox
Re: fjale shqype n'gjuhe t'hueja

Fillimisht postuar nga Vis Elbasani:
[qb]
Fillimisht postuar nga Archi:
[qb]
Fillimisht postuar nga Vis Elbasani:
[qb] Dalim ca ke gjermanishtja, se s'i kemi ra' n'qaf' shum', apo jo?

E dini qe ne gjermanisht, kecit i thone "Ketz(lexo: [kec])"? A e keni vene re foljen "shpreh", qe eshte nje sinonim i foljes "flas"? E, pra, ne gjermanisht, foljes "flas" i thone [shprehen], dhe shkruhet(me korrigjoni, se nuk e di mire) "sprachen(A-ja ka dy pika, m'duket)".

-----------------------------------------------------------------

Kete s´besoj ta kesh seriozisht, apo jo?

:eek: :rolleyes: :eek: :rolleyes: :eek: :rolleyes:

Sepse po ta kesh seriozisht, kjo do te ishte nje nga budallalleqet me te medhaja, qe kam degjuar dhe lexuar.

:eek: :eek: [/qb]
Me fal, ju dukeni te jetoni ne Gjermani dhe e marr parasysh me kenaqesi e respekt verejtjen tuaj, edhe pse cinike. Por une kam keshilluar nje fjalor jo fort te gjinise kerkimore, behet fhale per nje fjalor 550-faqesh gjermanisht-shqip, botim i viteve '90 ne Shqiperi. Fjala "Ketz" figuron "kec". Nese ketu ka pasaktesi apo paqartesi, une marr persiper pjesen time te fajit. Gjithashtu ju mund te na thoni se si perkthehet fjala gjermane "Ketz" dhe se si i thone "kecit" ne gjermanisht.

Kjo do te ishte ndihma juaj, e cila, edhe pse mund t'ju duket qesharake, mua do te me rezultonte dobiprurese, meqe mundesite e mia per te njohur gjermanishten jane te kufizuara. Ju faleminderit! [/qb]
---------------------------------------------------------------------------

persa i perket gjermanishtes, me aq njohuri sa kam une nuk ka ndonje fjale "Ketz". Te vetmet fjale qe kane ne trup fjalen ketz jane Ketzerei (lexo Kecerai)fjale e vjeter qe vjen nga mesjeta e qe do te thote Magji ose Herezi. Hexe quhet shtiga ose magjistarja, kurse Ketzer quhet magjistari ose shtrigani. Emertimi Magier per magjistarin ne gjermanisht eshte i vone dhe i importuar.
Persa i perket kecit ne gjermanisht emertimi i kafsheve ndjek nje llogjike tjeter nga shqipja. Dhia si familje quhet Ziege dhe femra e dhise (po e pershtas edhe une kete llogjike ne shqip per ta bere pak me te kuptueshme) quhet Ziecke, kurse mashkulli i dhise quhet Ziegenbock edhe shkurt Bock. Kurse te vegjlit dmth kecave emertohen sipas gjinise me prapashtesen `chen p.sh. Zieckelchen ose Böckchen.
Shumica e fjaloreve gjermanisht-shqip jane shkruajtur nga autore qe e kane mesuar gjuhen me kurse gjermanishteje. Mu kujtua gjyshja ime (ndjese paste) qe thoshte gjithmmone qe dinte e fliste greqisht dhe ne si kalamaj te prape e vinim ne prove gjyshen e shkrete. Kur e pyesnim: "Neno si i thone autobusit?" na thoshte "sto autobusi" ose per qilimin "sto qilimi" etj. Keshtu jane edhe keta pseudogjuhetare.

Pastaj une se marr vesh ku doni te dilni. Nga njera ane mezi u vertetua qe shqipja eshte nje gjuhe qe ne bazen e vet eshte nje dege e pavarur e familjes indo-evropiane dhe per kete hidheni perpjete e rrifni gjoksin me krenari, nga ana tjeter mundoheni me "arsyetime" filologjike-shkencore te na vertetoni qe fjale shqipe jane edhe baze per dege gjuhesh krejt te ndryshme nga shqipja. Kjo sipas llogjikes suaj do te thoshte qe shqipja ben pjese ne dege te ndyshme te familjes se gjuheve indo-evropiane.
Ose une s´kam kuptuar gje akoma ose kjo teme eshte per ti lene hapesire fantazise dhe per te talle koqet. Po te jete keshtu kjo teme e ka vendin tek rubrika "Diskutime pa kategori"
 

nike palkola

Primus registratum
Re: fjale shqype n'gjuhe t'hueja

Të nderuar e të bekuar!
Në vend të komentit po u jap fjalen çelës ku mund të lexoni për fjalë hijeroglife në Egjypt para 12000 - dymbëdhjetëmi vjetëve, shkruar nga prof. Skender Rizaj për hulumtimin e filologut të famshem italian Giuseppe Catapano, me titull
THOTI FLISTE SHQIP!
Ka fjalë serbe që janë me prejardhje nga ne, ka fjalë të ngjajshme me shqipen edhe në anglisht, greqishtja e vjeter (kam lexuar) ka ngjajshmëri shumë me gjuhen tonë!

www.mjellma.org
 

Besnik Bleta

Forumium praecox
Re: fjale shqype n'gjuhe t'hueja

Vis,
Bën vaki që ti dhe unë kemi dy ide të ndryshme për disiplinën që matematika mbart në vetvete.
Ka një pjesë Anglishtfolësash që kur thonë "cut" dëgjohet tamam kut, ene un të baj be pyr ideal të Anglishtes qy s'jam tu t'rrejt.
Sidoqoftë, e mira është që jemi brenda një forumi dhe jo në një konferencë shkencore. Vlen edhe për këtë temë, diçka që dikush, me shumë largpamësi, shkruante tek tema për Dokumentin e parë në Shqip se spekullime apo gjëra gjysmake janë dëm i madh për besueshmërinë ndaj nesh nga ana e të huajve. Për të mos folur më tej për ata që nuk duan të na dëgjojnë fare.

P.S. besnikbleta@hotmail.com
 

manga

Primus registratum
Re: fjale shqype n'gjuhe t'hueja

bora n'shqyp asht ajo e bardha qi bjen prej qjelli...boreas n'llatinisht asht fryme e ftofte, e prej llatinishte ka hy n'shume gjuhe t'botes tuj shenjue eren e ftofte n'veri t'adriatikut.
a muj gjindet noj lidhje n'mes fjales bora (shq) edhe boreas (lat.)?
 

atman

Forumium maestatis
Re: fjale shqype n'gjuhe t'hueja

Kjo pergjigje vlen per Opoziten.
E para nuk di sa je shqiptare sepse nga menyra se si shkruan shqip dhe perdorimi i LL-se eshte karakteristike per racen sllave, megjithate po te sqaroj pa asnje paragjykim.
Fjala Bore nuk ka prejardhje latine per arsyen me te thjeshte se me kete emer quhet era e ftohte qe fryn ne rajonin e Triestes dhe qe ka mbetur si nocion gjeografik, por...ka gjithmone nje por qe shpiegon qarte. Rajoni veri-lindor i Italise se sotme, aty ku ndodhet Trieste, Venecia ka qene banuar nga fisi Ilir i veneteve. Dhe ketu behet fjale per nje periudhe para se te ndodhte influenca kelte qe dhe shume para se te behej latinizimi. Kur erdhen venetet Roma ende nuk qe themeluar, pra as gjuha latine nuk qe e njohur ne gadishullin apenin. Ndersa per venetet Bora ishte PERENDESHE E ERES. Siç e shikon edhe ne kete rast jane latinet qe e kane huazuar fjalen e jo ne. Kjo fjale ka ruajtur kuptimin e ...ASAJ GJESE SE BARDHE QE BIE PREJ QIELLIT...o zot ç'idiotizem.
 

manga

Primus registratum
Re: fjale shqype n'gjuhe t'hueja

Fillimisht postuar nga atman:
Kjo pergjigje vlen per Opoziten.
t'falem nderes, mik i dashtun. une, me altruizmin tam, po e baj ket pergjigjje t'vlefshme per krejt ata qi ju duhet

E para nuk di sa je shqiptare sepse nga menyra se si shkruan shqip dhe perdorimi i LL-se eshte karakteristike per racen sllave, megjithate po te sqaroj pa asnje paragjykim.
t'lutem kthehu edhe nji here edhe lexo paragrafin e masiperm qi e ke shkrue vete. hallakate sintaksen, edhe provo me ja gjete llogjiken sentences tande.
persa i perket mnyres te s'shprehunit, paj, une jam sovra i fjaleve t'mija. qellimi jam asht me u ba nji kuvendim racional e i lezetqshem, ku edhe ti m'merr vesh mue, e edhe une t'marr vesh ty.
kishe ba mire me e t'hollue pak pohimin se perdorimi i ll-se asht ekskluziv sllav...edhe, mos t'harroj, s'jam shqyptare, se, me sa e di une, ato s'bahen synet.

Fjala Bore nuk ka prejardhje latine per arsyen me te thjeshte se me kete emer quhet era e ftohte qe fryn ne rajonin e Triestes dhe qe ka mbetur si nocion gjeografik, por...ka gjithmone nje por qe shpiegon qarte. Rajoni veri-lindor i Italise se sotme, aty ku ndodhet Trieste, Venecia ka qene banuar nga fisi Ilir i veneteve. Dhe ketu behet fjale per nje periudhe para se te ndodhte influenca kelte qe dhe shume para se te behej latinizimi. Kur erdhen venetet Roma ende nuk qe themeluar, pra as gjuha latine nuk qe e njohur ne gadishullin apenin. Ndersa per venetet Bora ishte PERENDESHE E ERES. Siç e shikon edhe ne kete rast jane latinet qe e kane huazuar fjalen e jo ne. Kjo fjale ka ruajtur kuptimin e ...ASAJ GJESE SE BARDHE QE BIE PREJ QIELLIT...o zot ç'idiotizem.
s'jam n'gjendje me ta ndjeke rrjedhen e mendimit: nuk po e vrej asnji fakt t'ri per me e deshmue se latinet e kane huazue fjalen bore prej ilireve. m'ke perzi dichka me kelte, e me rrshitjen e veneteve n'rrome, por, edhe nji here po t'lutem, ma e t'hollo pak, se s'po e marr vesht.

n'funt thue "o zot, chfare idiotizmi" - a e pate fjalen per postimin tam, apo per paragjykimin tond?

ps. a e din pse edhe ku perdoret presja n'fjali?
 

Vis Elbasani

Forumium praecox
Re: fjale shqype n'gjuhe t'hueja

Ju lutem t'i leni menjane grindjet!

Ja t'ju them nje fjale nga ato(1000) qe kam zbuluar e radhis per botim :

Pyetni ke te doni, sidomos ju qe jetoni ne Itali, se nga e ka prejardhjen folja italiane:

caminare(mbase shkruhet me dy 'm').

Asnje nuk do te dije t'jua thote prejardhjen. E ka nga "këmbë" e shqipes, ne dialekt "kâm". E, me te vertete, veprimi i foljes caminare - eci, ka te beje me kembet!!! :tipsy:

E shumta qe do t'ju thote ndonje italian do te jete: Vjen nga 'gamba', por ai i gjori e do nje pergjigje: Po pse i thoni 'piede' kembes ju dhe ne shqiptaret i themi 'kâm' ne dialekt? Kush ia ka marre kujt?
 

bela70

Primus registratum
Re: fjale shqype n'gjuhe t'hueja

Lexova mjaft e sa munda ne ket tem,po e shoh qe po grindeni per keto gjera se jan fjal shqipe apo vetem rastesisht gjassoj ashtu me shqipen,dikush po perkrah e dikush po e mohon lidhjen e shum fjalve ketu me shqipen!

Un po jui them se gjuha jon esht ni nder me te vjetrat ne gjith ruzullin toksor,kjo eshte e vertet e do te dali ne drit dalngadal me an te studimeve te shumta e qe veq kan filluar nga Gjuzepe katapano ,D'anzhel,nNermin vlora falaski Skender Riza e shum tjer,e mos beni qudi kur ta e kuptojm nje dit mir se ne,gjuha jon eshte meme e te gjitha ketyre gjuhve tjera(sidomos e ketyre evropiane)pasi eshte pasardhse e drejteperdrejt e Pellazgjishtes (apo me mir te themi eshte Pellazgjishtja vet po me emer te ri).

Pra historia jon vetem sa ka filluar te zbulohet,e do mesojm e ndim edhe me shum ne,pasi deri tani nuk u zbuluan nga se vet keto popuj qe sod i mohojn keto te dhena,ata vet na i vodhen e i pervetsuan per histori e mite te veta(si rasti i perendive tek greket ku asnje emer nuk perkthehet e nuk ka kuptyim ne gjuhen greke te sotme,them te sotme se greqishtja e vjeter ska te bej fare me greqishten e sodit,po me shum ka te bej me shqipen).

Keni degjuar per Civilizimin etrur ne itali,e pikrisht per ket civilizim deri me sod asnje nuk ka arit ti deshifroj shkrimet e tyre me asnje gjuh(kan provuar me te gjitha por nuk ju shkoj ne mendje te provojn asnjeher me shqipen,qfar injorimi,e sa afer e kishin)ndera sod enigma eshte zbuluar e kjo esht gjuha shqipe e cila e beri te mundur ket,pra me an te shqipes sod po deshifrohen gjith ato shkrime te asaj kohe.
 

bela70

Primus registratum
Re: fjale shqype n'gjuhe t'hueja

Disa te dhena nga libri i Falaskit.

Ketu ajo thot se gjuha Pellazge,etrure dhe ilire ishin nje gjuh pasi keta ishin nje popull veq i quanin me emra te ndryshem.
Si pasardhes drejtperdrejt te tyre jan shqiptaret dhe gjuha e tyre eshte evetmja me te cilen mund te deshifrohen shkrimet e tyre.

Aty thot se etruret e kan quajt veten RESE dmth reze pasi me menqurin e tyre ne at koh kan rezuar ne popujt tjer,dmth ju kan jap dijeni.

Etrur ju kan then te tjeret per shkak se kan qen me te diturit dmth vendi i trurit etruria,dmth koka,kryet e vendit ose kryeparet.

Tit livi thot:se edhe ne sh.IV aristokratet e rinje romak kan mesuar letersin etrure dhe e kan perdorur per te perfunduar studimet e tyre ne Caere(Cerveteri)ne etruri.

Herodoti:Etruret e flisnin gjuhen e nje populli te lasht,qe jetonte ne krahinat e mesdheut ,para ardhjes te grekve.


Disa shembuj:Ne hyrje te universitetitr te perugjias-itali.

Avle skeli madnoia leye da.

Etrurisht Shqip Italisht


AVLE Avlli Nell avello

SCELI Shkeli Scese

MADNOIA Madhnia Il grandisimo

LEYE Leje Permesso

DA Dha Diede


Ne njerin nga sarkafoget te Chius-it,lexojm:

LA ROJ PA VUJ

Kte me duket skem qfar ta komentoj pasi qdo shqiptar e kupton,La rojtjen (JETEN) pa vuajtje.


Vijon.




Blerim Vokshi

An?ar


Postuar m?31-1-2003 n?07:46 PM

Ne nje var ne tarquinia-itali,i cili ishte i ndar ne pjes si dhoma,muret ishin te pikturuara me mesazhe te ndryshme,ne njerin prej mureve paraqitet nji sken lufte,persiper se ciles esht shkrojtur kjo shprehje:

U THUSHTE

d.m.th u thasht,ose te flitet gjitjhmon per kete faqe historike te lavdrueshme.

Po aty ne nje var tjeter ishte e shkruar:

NE ITHNIA

Ne sod do te thonim NE IDHRIM,por baza e fjales eshte IDHNIA,edhe sot.


Ne Feltre,midis Triestes e Venedikut, lexojm ket shprehje zie:

ZI PA NALE

Ky eshte nje mbishkrim i trishtueshem,qe na e transmeton trishtimin e madh te kesaj familje,d.m.th. na ka kaplu zija pa ndalur (nga vdekja e antareve).


Nje mbishkrim ne Val Camonika,qe skemi pse e diskutojm pas eshte origjinal shqip:

VINI RE


Po aty ne Val Camonika ne nje ene,vazo,ku shkruante:

Eno hine

Qe dmth ena ka sherbyer per ruajtjen e hirit te vdekurve,pasi ne at zon kishin zakon ti digjnin te vdekurit,pra ena ishte nje hinore apo urne per te ruajtur hirin e te vdekurit.

Po aty tek Universiteti i Peruxhes lexojm:

LA FISI FARI LA

Qe d.m.th.aj qe vajti la farefisin.

Po aty:

ARNO SE SE YJ NA YE KUME RESA


Qe mund ta eshpjegojm si: Krijues,meq ne yje na je,ti e meriton kumtimin e rezeve(etrurve)

Dua tju sqaeoj se etruret ARNO e quanin zotin,krijuesin e krejt te mirave jetsore,sod kjo fjali ne gjuhen shqipe e ka humb kuptimin e athershem si kriues,sod arno d.mtj te arnosh diqka ,ta sjellish ne gjendje qe prap ta e perdorim.




Blerim Vokshi

An?ar


stuar m?31-1-2003 n?08:34 PM

Ne muzeun e zagrebit eshte nje mumie,te cilen e kan sjell nga egjipti.Mumja eshte mbeshtjell me nje qarqaf(liber linteus) dhe permban nje mbishkrim te gjat me alfabetin dhe gjuhen etrure,por fatkeqsisht ata qe e kan ven mumien brenda qarqafit nuk i kan dhen rendesi shkrimit,por kan pasur kujdes qe mos te prishej mumia.Keshtu e kan prer qarqafin nga lart poshte,rypa rypa,me te cilet e kan lidhur mir e mir mumien.Ku e ben te veshtir te lexohet permbajtja e ter shkrimit ne qarqaf perveq disa fjalve.
Psh un munda ta lexoj ket mbishkrim te cunget:

MU LOC
HILARE
...
LA ETIM

D.m.th. Mua locin(djalin e vogel) me hile ...Me la jetim.

Ne nje urne lexuam shkrimin:

LOC TREPI,TUT NAI PAN
L...REMZ NA RESE THE RINIA


qe d.m.th. Loci u tret(u humb).Tut(friken)na e pane te tjeret

L...Ram na rezet(etruret),po ashtu edhe Rinia.

Ne ket dokument fare qart vrehen fjalit LOC,TUT,PAN,RINIA qe edhe sod perdoren ne gjuhen ton shqipe pa fije ndryshimi.


Ne Artimino,afer Firenzes,mbi nje var etrur kmi ket mbishkrim:

KU LE NISEMI


D.m.th nga kemi lind po ikim,andej jemi nis.

Prap nje nga universiteti i Peruxhias ku shkruan:

LAN VETI LAN URIA


Qe d.m.th.lan veten,pra trupin,vdiqen,lan urin,pra nuk kan me uri pasi ndruan jet,vdiqen.


Ne qdo varez te etrurve gati qdohet ndeshemi me dy hyjni te tyre te vizatuarta apo te gdhendura ne hyrje te varit e qe jan,ne anen e majt KHARUN,me krih dhe nje si lloj sopate,dhe me fetyr mashkulli.
Ndersa ne anen e djathte eshte hyjnesha VANTH,poashtu me krih dhe shpesh me nje si flakadan ne dor.
Keta jan rojet apo udhrefyesit e te vdekurit per ne at bot pra KHARUN-Kahrun ne shqip duke ruajt varezat,ndersa VANTH-vend ne shqip pra vend(atdhe)kjo me flakadanin e saj ju tregon vendesve se nga duhet te shkojn per ne at bot,pra jan roja dhe percjellsi i vendesve RESAVE(etrurve).




Eni_P

eDSH




disa fjale me tej

Problemi i gjuhes së mistershme të etruskeve të lashtë në Italinë Qëndrore.


Per një kohë të gjatë mendohej se ajo nuk ka patur asnjë lidhje me gjuhë të tjera të njohura. Megjithatë, vitet e fundit, një studiues italian, Filipo Koareli, në shkrimet e tij rreth Qyteteve Etruske të Italisë, deklaroi se gjuha misterioze e etruskeve ishte ngushtësisht "e lidhur me gjuhën parahelene të Lemnosit". Lemnosi është një ishull pellazg në perëndim te Trojës pellazge. Studiuesja bashkëkohëse me origjinë shqiptare, Nermin Vlora Falaski, është autore e një studimi të dytë rreth qytetërimit evro-mesdhetar, të titulluar Gjuha Etruske, një gjuhë e gialle. Duke shfrytëzuar veprat e studiuesve të tjerë, që nga lashtësia deri në ditët e sotme, dhe duke analizuar epigrafet e shumta etruske, ajo arriti në përfundimin se etruskët ishin pasardhës të drejtpërdrejtë të pellazgëve, që populluan pjesën me të rnadhe të trevave mesdhetare. Teksti prej 176 faqesh, në italisht dhe anglisht, është ilustruar me 49 fotografi me ngjyra dhe 53 riprodhime origjinale të mbishkrimeve etruske. Gjithashtu, jepet edhe një transkriptim me shkronja latine i cdo fjale etruske, përgjegjëset e saj në italisht, anglisht e shqip, si edhe një pasqyrë e alfabeteve përkatëse. Teza e saj mjaft bindëse pretendon se këto mbishkrime etruske mund të interpretohen vetëm nëpërmjet idiomës pellazgo-ilire, të ruajtur në gjuhën shqipe.
Studiuesit shqiptare mund të mos jenë shumë objektivë, por fakti është se, pas studimit të epitafeve mbi varret, kolonat dhe qeramikën etruske, të gjetura në Peruxhia e gjetkë në Toskanë, ata mund ta krahasonin këtë gjuhë vetëm me dialektin toskë të shqipes. Edhe vetë emërtimi italian per këtë trevë etruske është Toskana, vendi i Toskëve, emër ky identik me atë të shqiptarëve të jugut. Megjithatë, kjo cështje u takon specialistëve. Sidoqoftë, mund të thuhet se, padyshim, këtu nuk bëhet fjalë per një koincidencë të rastit.
Hulumtimi i fjalorit karakteristik të këtij populli parahelen bëri që studiuesi francez Luis Benlov të arrinte të njëjtin përfundim në librin e tij "La Grèce avant les Grecs (Greqia para grekëve), të botuar në Paris me 1877. Ai vërejti se "shumë emra vendesh, malesh, lumenjsh e figurash legjendare, te cilat nuk mund te shpjegohen nga etimologjia e fjalëve greke, mund të shpjegohen fare mire nëpërmjet një gjuhe jogreke. Deri me sot vetëm një gjuhë eshtë e afte te hedhë dritë mbi këto emra: kjo është gjuha shqipe. Prandaj autori i këtij punimi ështe i detyruar të mbështesë tezën se shqiptarët e sotëm janë pasardhës të popullsisë, e cila jetonte para ardhjes së grekëve në trevat përgjatë Adriatikut e deri në Halis" (x,xi). Halis ishte një lume në lindje të Azisë së Vogël.

marre nga libriShqiptaret" i Edwin Jacques



Keto i solla ketu nga forumi i eDSH ku jam dhe antar,per me teper mun te gjeni ne ket forum pra.
 

bela70

Primus registratum
Re: fjale shqype n'gjuhe t'hueja

Qka mendoni per fjalet QESHME dhe
HAJR

DEri me sod kam menduar se kan kuptim te huaj,pra nga gjuha turke,po nuk ishte ashtu pasi keto fjal ishin perdor nga etruret(iliret)qysh ather,d.m.th shum para se turqit te vinin ne ballkan,d.m.th ata i huazuan nga vendesit pra nga iliret.

Fjalia hajr ishte perdor ne qdo varez etrure ne fund te tekstit memorial d.m.th si nje lloj pershendetje mortore, ka shkuar ne at bot i qoft me hair jeta atje,

Ndersa per qeshme keni sqarime tek libri i Nermin Vlores-Falaski, Pellasgjisht,etruskisht shqip... Aty do te gjeni mjaft sqarime ne lidhje me ket tem.

Me te mira nga Bela.
 

Vis Elbasani

Forumium praecox
Re: fjale shqype n'gjuhe t'hueja

bbela1347, je i/e nderuar! Faleminderit per informacionin interesant!

Ky Giuseppe...si e kishte, eshte arberesh apo thjesht italian? Ka ndonje botim ne shqip, se nuk di gje? Po Riza, c'ka shkruar?
 

bela70

Primus registratum
Re: fjale shqype n'gjuhe t'hueja

Gjuzepe Katapano eshte italian ,ne lidhje se ka apoo nuk ka botim ne shqip nuk jam i sigurt pasi keta tjeret at shum e citojn ne veprat e tyre(si p.sh D'Anzhely e nermin vlora-Falaski keta shum e citojn)Un per vete kam veprar e ketyrew dyve,pra te D'Anzhel e Nermines.

Nese deshironi te mesoni me shum ne pergjithesi per historin ton me te hershme e deri sot keni vepren e ARISTIDH KOLA Arvanitet dhe prejardhja e Grekeve,eshte ne shitje ne shqiperi dhe kushton 800 lek(te reja) Dhe vepren SHQIPTARET te nje autori qe per momentin nuk me kujtohet emri(Mduket Edwin ishte mbiemri)ku ka mjaft per historin ton qe deri me sot i kemi mesuar shtrember.Edhe ket liber e gjen ne tiran(mduket se ka dhe ne kosov)me qmim 1200 lek.
 

bela70

Primus registratum
Re: fjale shqype n'gjuhe t'hueja

Ja edhe nje artikull interesant nese ju intereson ne lidhje me gjuhen ton.


Thoti ishte edhe krijues i shkencës antike. Ai dhe dijetarët tjerë, flitnin shqip qysh para 12000 vjetëve, meqë ajo periudhë historike (parahistorike) konsiderohej si erë ilire, apo kuturë pellazgjiko - ilire e shqiptarëve të lashtë.


Filologu i shquar nga Roma Giuseppe Catapano, botoi si rezuitat të punës së tij kërkimore - shkencore 40 vjeçare, një vepër kapitale nga fusha, e shkencave i filologjike, të cilës i vuri një titull mjaft interesant: THOT - TAT PARLAVA ALBANESE (Thoti - Tati fliste shqip).


Është hartuar në italishte në formë proze dhe poezie, madje në italishte dhe arbërishte. Siç shihet nga vepra, autori, për studimin e vet delikat dhe të vështirë, është mbështetur kryesisht në veprat e shkrimtarëve antikë dhe në përmendoret e egjiptianëve, hititëve, grekëve dhe romakëve të vjetër, respektivisht edhe në shkrimet e ilirëve - shqiptarëve të lashtë. Duhet theksuar që në fillim se pohimet e Giuseppe Catapanos janë në harmoni me pohimet e shumë filologëve, historianëve dhe arkeologëve anglezë, francezë, turq, arabë dhe shqiptarë. Qëllimi im themelor është që me këtë shkrim t'ua prezentoj lexuesve tanë një vepër vërtet me rëndësi kolosale, e cila i dedikohet kulturës së lashtë të ilirëve shqiptarëve. Nga ana tjetër, shpresojmë se kjo do ta nxisë kritikën shkencore në këto fusha të dijes, e cila për fat të keq, deri në ditët tona nuk ka arritur të jetë në nivel të duhur. Sipas mendimit të Catapanos, shqipja, më drejtë, ilirishtja, po u flitka më se 12000 vjet, ndërsa sipas Horald Whitehall-it, profesor i linguistikës anglo gjermane në universitetin Indiana (SHBA), shqipja është dega më e vjetër e trungut të familjes së gjuhëve indoevropiane. Si e tillë, ajo nuk është degëzuar më tutje, por ka mbetur si gjuhë e parë dhe e vetmuar. Kemi lexuar dhe dëgjuar për hieroglifet e egjiptianëve të lashtë, të cilët si skalitje të shenjta, janë krijuar para 4000 vjetëve para e.s., por deri në ditët tona, nuk kemi ditur se hieroglifet egjiptiane kanë domethënie shqipe. Këtë dukuri na e zbuloi filologu Giuseppe Catapano në veprën e vet "Thoti - Tati fliste shqip". Po kush ishte THOT - i ? THOT-i (ose TOT-i) (lat., gr. Thoth; egjip. Tehuti) ishte perëndia e mësimit, e shkathtësisë së të shkruarit, e shkencës dhe e magjisë së egjiptianëve të lashtë; pastaj ishte matës i kohës dhe zbulues i numrave dhe përpilues i hieroglifeve. Ai përshkruhej si qenie me trup të njeriut e me kokë të ibisit, përkatësisht të shqipes (shqiponjës). Ndërkaq, sipas Giuseppe Catapanos, Thot-i, i cili e "fliste shqipen", i përpiloi hieroglifet, alfabetin fonetik të egjiptianëve të lashtë, duke u mbështetur në gjuhën e vet amtare" - në gjuhën shqipe.
Jo vetëm kaq, konstaton Catapanoja - nga hieroglifet egjiptiane u formuan edhe alfabetet, shkronjat tjera, ato të shqipes (të cilat njihen si shkronja latine, shih tabelën, të hebraishtes, samaritano - palestinishtes, sirianishtes, arabishtes dhe të greqishtes. Thoti ishte edhe krijues i shkencës antike. Ai dhe dijetarët tjerë, flitnin shqip qysh para 12000 vjetëve, meqë ajo periudhë historike (parahistorike) konsiderohej si erë ilire, apo kuturë pellazgjiko - ilire e shqiptarëve të lashtë. Sipas Giuseppe Catapanos, emërtimi Thot, padyshim, rrjedh nga folja e shqipes: thom, thua, thotë = me thënë, besim, lajm, etj. me kuptim "lajmëtar i zotave" (messagero degli dei). Për më tepër, emri Thot, në gjuhën shqipe ka edhe domethënien: me i thënë, të gjitha dituritë (urtësitë) e Atlantidës Atlasit - Atlashit, e cila, poashtu, shpjegohet, nga autori në fjalë, me shqipen: AT = at - baba, dhe LASH(TË) = i vjetër, që do të thotë: stërgjysh. Por, çfarë paraqiste Atlantida? Ajo sipas Platonit (427 - 347 p.e.s.) ishte vend i madh dhe i fuqishëm, i cili, 9000 vjet para tij, ishte mbytur në Oqeanin Atlantik. Sipas G.Catapanos, Atlasi - Atlantida ishte një nga vendet më të zhvilluara të stërgjyshëve të shqiptarëve të sotëm, të cilët, pas zhdukjes së saj (Atlantidës) para 12000 vjetëve, atlantidasit e mbetur gjallë kaluan në luginën e Nilit, ku e krijuan një kulturë të re, kulturën e egjiptianëve të lashtë, e cila, si duket, qe vazhdim i kulturës së Atlantidës. Në të mirë të këtij mendimi flasin edhe rezultatet shkencore të punës shumëvjeçare të G.Catapanos, i cili, përkitazi me këtë çështje, thotë: Atlantida quhej edhe Borei, d.m.th. e bardhë, nga fjala iliro shqipe: borë. Kjo fjalë përdorej te egjiptianët e lashtë në formë borea; në frëngjishte të vjetër si bore, kurse në italishte si borea. Nga ana tjetër borea në Egjiptin e lashtë identifikohej me sfingën. Sfinga në Egjipt ishte një amblemë guri, adhurues i DRITËS, që e personifikonte Zotin. Prandaj Thoti, sipas gjykimit të Catapanos, nuk i takonte erës egjiptiane, por asaj të boreo-s, d.m.th., të erës së Atlantidës. Sepse Thoti konsiderohej krijues i doktrinës VERBALO - DRITËS, që u manifestua në Tokë. E DIELLI, ishte simbol i NJË PERËNDIE, ATUM ose TEM, terma këto që kanë shpjegim iliro - shqip:

AIN
A,a
BROF
B
DORË
D

GATH
G
FJERË
F
HJETË
H

KUFË
K
MIRË
M
GJI
GJ

NU
N
U
U
PLIS
P

QULL
Q
BUZË
R
STOL-i
S

SIXHIR
S
TËRË
T
TËRË
T

ISË
I
ASHIM
A, O
ZVARANIK
Z,ZH

SHI
SH





• AT = at = at (babë) • U = unë • M = më = mëmë • T = tatë = babë • E = e • M = më = mëmë

Edhe G.Catapano është i mendimit se emri ilir rrjedh nga i lirë, dhe shqiptar nga shqiponja, d.m.th. ashtu siç e shpjegon tradita shqiptare, sepse shqipja (shqiponja) e simbolizon DRITËN, THOTIN, ZOTIN. Kështu edhe hierogiifi i parë >>>>, të cilin Thoti e quajti shqip AIN = IBIS = SHQIPE, e simbolizon vet THOTIN, d.m.th. ZOTIN, dhe ka këtë shpjegim në shqipen:

• A = ATË, fillimi premierës; Zot! At i përjetshëm
• I = fjalë (folje) krijuese (themeluese) e fillimit: Zot krijues
• N = (N = NU = në ujë) materie e parë (uji) për të gjitha krijesat; Zot i përhapjes së dashurisë.

AIN-i, pra, ishte simbol që tregonte edhe lindjen, vitalitetin e burrërisë, i cili frymëzonte krijesën Në të vertetë Thoti, me këtë hieroglif, i cili qe i pari dhe më i rëndesishmi në sistemin e hieroglifeve, e simbolizoi vetveten, sepse ishte krijues i tij, pra ishte perëndi - Zot. Ky hieroglif në alfabetin e shqipes paraqitet me A.
• Hieroglifi , të cilin Thoti e quajti me fjalën shqipe BROF, me kuptim në kembë, paraqiste tingullin e germës shqipe B. Tregon qëndrimin karakteristik të njeriut inteligjent krijuar nga periudha në pozite drejtë, me kokë lart, i cili është duke e ruajtur fuqinë lart në qiell e në mënyrë të përhershme. Tregon se ky qëndrim është njelëzor e vet njeriu, si qenie, është i përsosur. Fjala brof në shqipen e sotme ka këto kuptims: Ngrihem menjëherë në këmbë. Brofi ne këmbë. U ngrit (u çua) brof.
• Hieroglifi ; të cilin Thoti e quajti DORË, si simbolikë paraqiste punën e dorës së njeriut, apo të gjitha intervenimet e njeriut për pronësi, me qelli që puna të jetë e begatshme e dobishme për njeriun. Ky hieroglif në shqipen mori formën D.
• Hieroglifi , të cilin Thoti e quajti GATH (GARDH), e si simbolikë paraqiste ndalesën - pengimin - gardhin në afërsi të faltores, në alfabetin shqip e mori formën G.
• Hieroglifi të cilin Thoti e quajti FJERË, paraqiste shlingën ose neperkën, gjarpërin helmues, me kokë të shtypur në trajtë trekëndëshi, me dy dhëmbë në gojë dhe bisht të shkurtër. Edhe sot e kësaj dite nepërka quhet FjERË, në Malësi, në dialektin gegë. Në shqipen mori formën F.
Hieroglifi , të cilin Thoti e quajti HJETË, d.m.th. ashtu siç e quajnë edhe sot arbereshët bishtalecin e flokëve, thurrjen, nyjën, lidhjen. Në shqipen mori formën H.
• Simbolin , Thoti, në sistemin e hieroglifeve, e quajti KUFË, d.m.th. nga shqipja KOFË (KOVË), e cila si simbolikë paraqiste enën ku bëhej përzierja e fuqisë per krijimin e materies. Në shqipen mori formën K.
Është në interes të vihet në pah edhe një dukuri. Shkronja KAF e arabishtes, jo vetëm që ka ruajtur formën dhe shqiptimin e hieroglifit KUFË, por çdo pjesë (sure) e Kur'anit fillon me germën KAF ( ), çfarë supozohet se KAF - at paraqesin vet Kur'anin, d.m.th fjalët e perëndisë - Allahut.
• Hieroglifin , Thoti e quajti GJI, emërtim shqip i gjinjve të femrës, nga i cili u lind shhronja GJ në shqipen.
Ndërkaq, hieroglifin Thoti e quajti NU, fjalë kjo e përbërë nga: NË UJE. Nga ky hieroglif doli shkronja N. Shqiptari kosovar fjalën NË UJE e shqipton N'UJË ndersa këtë shkronjë hebreji e shqipton NUM, e arabi NUN, d.m.th. nga shqipja: N'UJË. Poashtu në Biblen e shenjtë thuhet: "Në fillim perëndia mori frymë n'ujë". Do te thotë krijesat u krijuan në fillim n'uje, në dete. Kjo filozofi e stërgjyshëve të shqiptarëve aprovohet nga shkencat bashkëkohore. Në të vërtetë, hieroglifi NU simbolizonte materien e parë, Zotin dhe përhapjen e dashurisë.
• Hieroglifin Thoti e quajti U. nga shqipja unë, kështu që edhe në shqipen mori formën U.
• Thoti hieroglifin quaiti PLIS, që në shqipen do të thotë: tullë copë e madhe dheu që ngre pllugu kur çan tokën; copë e tillë dheu me bar, e prerë me bel a me ndonjë mjet tjetër; plisat e arës; plis me bar. Në shqipen mori formën P.
• Sipas Thotit hieroglifi quhej QULL, nga shqipja: materie pa formë, brumë, baltë, lloq, materie kjo që mund të transformohet me përzierje nga puna e njeriut. Ky hieroglif në shqipen mori formën Q.

• Thoti hieroglifin e quajti BUZË, për tingullin R. sepse buzët, me këtë rast, përfaqësonin gojën, respektivisht, buzët që bënin rojë, ruanin "fjalën, gjuhën, dhëmbët.
• Ndërkaq, për tingullin S. Thoti përdori dy hieroglife: , të cilin e quajti STOL, STOLI, dhe , të cilin e quajti SlXHIR term ky që përdoret edhe sot e kësaj dite te shqiptarët gegë në formë singjir, apo zingjir.
• Edhe për tingullin T, Thoti përdori dy hieroglife; dhe nga fjala shqipe TERË, me kuptim fitim.
• Për tingullin I dhe J Thoti përdori hieroglifin , të cilin e quajti ISË, që do të thotë DRITË, e me kuptim: FILLIMI I JETËS. Simbolizon DIELLIN, i cili rrezaton forcë kreative. Shkronja I qe emër i parë që iu dha perëndisë së njeriut; PERËNDIA E DRITËS SË PËRHERSHME. Nga fjala ISË doli emri; IDISË - simbol i dritës. Kështu, pra, shkronja i te shqiptarët hyn në tingullin e fjalëve që shpreh dritën, bukurinë, stolinë. Pra kjo urtësi ISIAKE (isiakë = nga isë = DRITË), në arbërishte do të thotë DRITË.
• Hieroglifin ,Thoti e quajti ASHIM nse ASHËR, me kuptim degë, filiz dru i çarit (i plasaritur, i ndarë). Hieroglifi në fjalë paraqet veprimin ose aktivitetirl e njeriut në natyrë. Zaten edhe në gjuhën e sotme të shqipes flala ASHËR do të thotë ashkëll dru i vogël, i çarë për zjarr. Copë druri i çarë si dërrasa e hollë, që përdoret si petavër ose për të mbuluar çatinë, pullazin. Çati me ashra. Çaj (bëj) ashra. Me fjalë të tiera hieroglifi "ashër" i paraqiste tingujt â,tinguj këta që janë guturalë, por të zhdukur te toskët. Në shqip mori formën à.
• Për hieroglifin , Thoti e përdori shprehjen shqipe ZVARANIK ose ZHVARANIK = zvarranik i tokës. Simbolizonte vuajtjen e shfrenuar, por zvarraniku konsiderohej frymezim i tërbuar e sentimentai. Hieroglifi në fjalë në shqipen dha tingullin Z dhe Zh.
• Kurse hieroglifin e fundit , Thoti e quajti me fjalën shqipe SHI. Si hieroglif paraqiste një liqe me ujë të shiut origjinal. Për më tepër, jeta, vdekja, rilindja, gjithmonë janë të lidhura me ujin "NU" ose "SHI", sepse në "NU" krijohet jeta. Nga ky hieroglif u krijua shkronja shqipe SH.

Është shumë interesant edhe dukuria e kësaj shkronje, meqë në hebraishte dhe arabishte quhet SHIN dhe forma e tyre është e njëjtë me hieroglifin SHI; "bazeni me pika të shiut", që do të thotë se gjuha, kultura dhe prejardhja e shqiptarëve, hebrejve dhe e arabëve është identike, si duket, është nga ilirët e lashtë, apo nga stërgjyshët e shqiptarëve të sotëm.

Mendimi mbi prejardhjen e njëjtë të shqiptarëve, hebrejve dhe arabëve është vallë fakt historik, apo fantazi? Në vështrim të pare duket si endërr, por nëse merren parasysh burimet historike, kërkimet arkeologjike, të dhënat gjuhesore dhe Bibla e Kur'ani, atëhere mund të bindemi mjaft edhe për këtë pohim jo aq të zakonshëm.


Këto lidhje të shqiptarëve me popujt më të lashtë të Afrikës dhe të Azisë së Afërme janë shumë të hershmë, më të hershmë se sa është menduar deri tash, çka tregon fakti se perëndia THOT (stërgjysh i shqiptarëve), e barti, pas katastrofës së Atlantidës, që ndodhi para 12000 vjetëve, kuLturën ilire - shpiptare në Afrikë, sigurisht edhe në Azi. Kurse, para 6000 vietëve Thoti e krijoi edhe sistemin e hieroglifeve në bazë të ilirishtes - shgipes, sistem ky që shërbeu si mostër për përpilimin e sistemeve të tjera të alfabeteve, si ai i shqipes, që gabimisht e njohim si alfabet latin, i hebraishtes, samaritaro - palestinishtes, sirianishtes, arabishtes dhe i greqishtes! Ky fakt tregon se ilirët, si stërgjyshër të shqiptarëve, nga gjuha e zakonet shtriheshin që moti, jo vetëm në gjithë Siujdhesën Balikanike, por edhe në Siujdhesën Apenine, në ishujt e Detit Mesdhe, Egje, ne Azinë e vogël, në Siujdhesën Arabike, në Gadishullin e Pirinejeve. Shkurt, kultura iliro - shqiotare, Si kulturë e qytetërimit të parë të këtij ambienti, shtrihej nga Irani në lindje, deri në Atlantik në perëndim dhe nga Alpet në veri, deri në Afrikën Veriore në jug.

Në këtë pjesë të vështrimit tim - nënvizon Catapanoja - u demonstrua vetëm THOTI, i cili e krijoi alfabetin hieroglifik fonetik, me çelës të shqipes (të ilirishtes - S.R.), që u muar për çdo hieroglif te tingulFit të parë, vokali ose konsonanti, të qenies së emrit shqip kuptim ky që zbulon shpjegimin e sigurt, i cili nuk mund të mohohet:

1. Që origjina ilire na shpie në kohe më të vjetra, histori kjo e cila na mahnit, apo histori që na shpie në neolit (koha e re e gurit). Ndoshta origjina e civilizimit neolitik fillon me zhdukjen e Atlantidës (para 12000 vjetëve), epokë kjo qe solli nevojën e krijimit të THOT-it në Egjipt, si mënyrë e shpjegimit të fillirnit të punës.

2. Ky studim, si pohim i së vërtetës, korrigjon datën e historisë, korrologjisë (disciplinë që studion ndarjen gjeografike), etnologjisë dhe filologjisë.

3. Rishikimi i Thotit zgjeron kufijt e shkencave që deshëm s'deshëm ndikon në metafizikën e cila është me rendësi për njeriun dhe njerëzimin sepse arrihet rishtazi në kuptimin e mendimit së ndjenjës së të vërtetës për jetën që është vërtet natyre shpirtërore, është erë e vërtetë e shkëlqimit të lavdishem të DRITËS SË PARË, përfundon G. Catapano.

Rezultatet shkencore të arkeologëve anglezë, amerikanë, gjermanë dhe turq (J.E. Gauter më 1894, R. Campbell - Thompson më 1910, E. Pitard më 1927, Kurt Bittel më 1831, Shevket Aziz Konsu, Kiliç Kokten, Enver Bostanci, Muzaffer Shanyurek, Fikret Ozansoy, që nga viti 1936 e tutje, Halet Çambel John Brandwood më 1968, etj.) pasqyrojnë në mënyrë plastike në veprat e tyre ketë çështje. Sipas mendimit të këtyre dijetarëve kuptojmë:

-se vala e parë e furishme e dyndjes së hititëve të cilët përfaqësonin, një fis të veçantë të ilirëve, ose i takonin njërit nga fiset e shumta të dardanëve, u shpërngulën, kuptohet në disa faza nga Ballkani i Epërm, apo nga Dardania, kah brigjet perëndimore dhe veriore të Detit të zi, kah Kaukazi për në Anadollin Qendrore;

- se kjo shpërngulje u bë në kohën e paleolitikut, mezelitikut, neolitikut dhe halkolitikut;

- se hititët e sollën teknologjinë e xehetarisë dhe të metalurgjisë nga Ballkani në Anadoll;

- se kah 2000 - vjetshi para e.s. filloi periudha historike në Anadoll, e cila nga shkencëtarët u quajt "periudhë e hititëve" (2000 - 700 parae.s.);

- se në shekullin XII para e.s. përmenden tre perandorë me emrin Arnuvanda l,II,III, prej të cilit emër si duket, u krijua, sipas ligjit të metastezës, njëri nga siononimet për shqiptarët - arnavudë;

- se në vitin 3000 para e.s. shkaktohet; vala e dytë e furishme e dyndjes së ilirëve dardanë, prej të cilëve u krijua Troja, dhe me emrin e dardanëve u emërtuan: njëra derë e Trojës Dardanos. ngushtica detare mes Anadollit dhe të Ballkanit - Dardanelet, dhe një qytet Dardania apo Dardanos në veri të Trojës.

- se m; 1200 para e.s. ndodh vala e tretë e dyndjes së ilirëve frigas nga Dardania e Ballkanit, prej të cilëve u krijua Mbretëria Frigase (750 - 546 para e.s.) në Anadollin Perëndimor;

- dhe se, me sa duket, nga koha e dyndjes së hititëve daton historia e një krahine në Kaukaz, e cila quhej në kohën antike ALBANIA, kurse banorët e saj albanë, sigurisht nga emri i një fisi të ilirëve të Ballkanit, të cilët quheshin albanë.

Tani për tani do t'i vë në pah edhe disa fjalë hitite që kanë lidhje me shqipen e sotme, fjalë këto që janë zbuluar në plisat (tullat) e pjekura, të cilat kanë shërbyer si mjet për të shkruar, me shkronjat e veta karakteristike kunjore dhe hieroglifike.




Ní = tani Asht = asht-i
Ata = ati, baba Maje = ngritje, rritje
Mat = mas, matje Njoj = njoh
Wit = vit-i Ane = anë,-a
Gjun = gju-ri Qend = qind
ili = yll-i, zoti Bait = oborr,-i
Et = etj:e,-a; etjeje Lule = lul:e,ja
Est = është Dor = dorë
Gurta = kala, fortifikatë Mial = mjaltë
Wesha = veshj:e,-a Miel = miell,-i
Shur = ranë, ranishtë Urirn = urim,-i
Turija = turi,-ri Nakt = natë
Ara = të lashtat Sojoti = sit:ë,-a
Shkal = shpoj, shërthej Hur = uri.-a
Leiht = lehtë (i,e) Lissi = lis,-i,sh.-a



Sipas G. Catapanos edhe vet Moisiu e ka folur shqipen e Thotit dhe se emri hebrej- jevrej, për izraelitët rrjedh nga shqipja iliro hitite: JHVE = Tl JE VET: JE VE(T). H e cekur, në hebraishten e vjetër është shqiptuar edhe si E.

Disa historianë arabë mendojnë se shqiptarët dhe arabët kanë prejardhje të përbashkët qysh nga kohët më të hershme. Kurse Elvia Çelebiu (1611 - 82) vë në pah se nga fisi Kurejsh, nga i cili rrjedh Muhamedi, profeti i islamizmit, rrjedhin edhe shqiptarët. Mirëpo, origjinën e përbashkët të shqiptarëve dhe të arabëve, nëse këto pohime kanë bazë shkencore, duhet kërkuar qysh nga koha e lashtë ilire, së paku para 4000 vjetëve, d.m.th. qysh nga koha e profetit Ibrahim, prej të cilit, thuhet në botën arabe e hebreite, rrjedhin arabët dhe hebrejt. Ndërsa Willy Borgeaud-i thotë se palestinezët (filistinët) kanë emër ilir, dhe se Argolida dhe Elida në Greqi janë vatra të rëndësishme ilire në pjesën e Mesdheut. E sipas mendimit të Faik Reshit Unatit, palestinezët (filistinët) u tërhoqën nga Kreta për në Palestinë rreth vitit 1200 para e.s. Palestinezët ishin banorët e ish qytetit ilir Paleste - Palasa e sotme në Himarë.

Në fund do t'i vë në pah edhe disa konstatime të Giuseppe Catapanos lidhur me lashtësinë e gjuhes shqipe. Sipas tij, kërkimet e ndërgjegjshme apo studimi komparativ i gjuhëve të vjetra të llojilojshme, na shpien te "ESKUERA" baskisht (E - SHKUERA, që në shqipen do të thotë gjuhë e shkuar - e kaluar), d.m.th. na bien te shqipja, hititishtja, hebraishtja, arabisht- ja, arameikishtja (gjuhë semite perëndimore e folur në kohën e lashtë në Siri, Mesopotami, Palestinë) dhe koptishtja - gjuhë liturgjike e të krishterëve të Egjiptit, që do të thotë gjuhë e THOTIT.

Këtë e dëshmojnë edhe faktet që vijojnë:

- Shprehja PAN - AMEN, përbëhet nga Zoti Amon, emër i përbërë nga fjalët shqipe:
A = AT = babë
M = MË = mëmë
ON = Onë = Yn = Yni (joni)
-mos të harrohet se është NJË ZOT

Kjo shprehje përdoret te të gjithë popujt dhe në të gjitha gjuhët në dy forma: AMEN ose AMIN.
- THOTI, që është atribut i të gjitha shkencave antike, nga Nili e shtriu dritën në gjithë botën, sepse në Egjipt u krijua civilizimi i përparuar.
- Prania e ilirëve në Egjipt mund të datohet para 12000 vjetëve, peridhë kjo që përputhet me zhdukjen e Atlantidës, e cila u përshkrua nga Platoni në dialogun e "TIMEO"-s dhe të "CRIZIA"-s.
-Shqipja flitej para 12000 vjetëve, jo vetëm në tokën e Nilit, por edhe gjetiu, duke qenë se:
1. Ilirishtja ishte shumë më e vjetër se sa që mendohej deri më sot.

2. Kultura e lashtë e POPULLIT TË LIRË (ilir) në Egjipt ishte e vjetër, së paku 12000 vjet.

- Emri POSEIDON, emërtim i zotit të deteve dhe të tërmeteve i cili qe vëllau i Zeusit (ZOTIT), shpjegohet me shqipen: PO Sl - E - DON = me kuptim: shumë e dëshiron.

- Emri FARAON, me kuptim I NJERËZISHËM, poashtu rrjedh nga shqipia: FARA - JONË.

- THOTI është lajmëtar i perëndive.

- THOTi konsiderohet gjithashtu si personalitet më i ditur, "më i urti prej të urtëve" i të gjitha kohëve më të vjetra, nga doktrina e të cilit dolën fillet e mëdha të humanizmit, sikurse RAMA, KRISHMA, MOISIU, ORFEU, PITAGORA, PLATONI, të gjithë: lajmëtarë, sub velo, të DRITËS SË ARDHSHME, ekzistues të përhershëm, DIVIN LOGOS FIGLIO di DIO (ARSYEJA HYJNORE BIRIT TË ZOTIT), që do të mishërohej për çlirimin e njeriut dhe shpëtimin e botës.

THOTI është themelues i religjionit të DRITËS dhe i shkencave sekrete (okulte) të mistereve dhe është gfithashtu në përgjithësi shpikës i shkrimit.

Prandaj, bazuar në shënimet e sipërshënuara mund të konkludohet:

- se pellazgët - ilirët ishin stërgjyshët e shqiptarëve;

- se pellazgët - ilirët, me emra të ndryshme, d.m.th. me emra të fiseve pellazgo - ilire (gegë, toskë, albanë, arbër, arnautë, dardanë, maqedonë, hetitë a hititë, trojanë, ejiptianë, etruskë, etj. etj.) jetonin në një sipërfaqe shumë më të gjerë në tri kontinente: në Evropë, Afrikën Veriore dhe në Azi, deri në Iran dhe Indi;

- se ilirishtja - shqipja, si degë më e vjetër e familjes së gjuhëve indoevropiane, është çelës i qytetërimit njerëzor;
- se nga gjiri i ilirëve dolën shumë perëndi, profetë, perandore e dijetarë;

- se stërgjyshët e shqiptarëve, pellazget-ilirët, me kulturën e tyre të lartë kontribuan jo vetëm në civilizimin e popujve tjerë, të cilët i sundonin, por, me anë të vetë asimilimit, kontribuan në krijimin e shumë kombeve dhe kulturave (feve, gjuhëve, shkrimeve) të veçanta në tri kontinente;

- se shkatërrimi i pellazgëve - ilirëve të shumtë dhe të kulturuar u shkaktua jo vetëm nga katastrofat natyrore, por edhe nga luftat e brendshme që u zhvilluan mes fiseve të tyre, luftë kjo që vazhdoi, tradicionalisht, deri në ditët tona;

-se nga bërthama e pellazgëve -Ilirëve shumë të lashtë - vetëm shqiptarët mbetën pa u shkrirë në popuj apo kombe të tjera - në grekë, hebrej, arabë, italianë, austriakë, sllavë të jugut, turq, etj.;

- se vetën gegët, në një masë të konsiderueshme, e kanë ruajtur shqiptimin e ilirishtes - shqipes së lashtë;

- dhe se fjalën vendimtare, përkitæi me çështjet e shtruara, duhet ta japin, në radhe të parë, filologët, arkeologët dhe etnologët.




Per me shum futunu tek WWW.mjellma .org
 

Vis Elbasani

Forumium praecox
Re: fjale shqype n'gjuhe t'hueja

GJITHNJE FALENDERIME!

Kurse per ate qe thoje, behet fjale per Edvin Zhak(Edwin Jacques) dhe libri i tij 750-faqesh "SHQIPTARET", cmimin e te cilit nuk e mbaj mend. Gjendet ende ne Shqiperi.

Kurse Aristidh Kola shitet rreth 1200 lekë, dhe jo 800, kam pershtypjen...

Po cmimi eshte nje therrmije ne krahasim me punimin.
 
Top