FJALA E RRALLE E SHQIPES

bela70

Primus registratum
Re: FJALA E RRALLE E SHQIPES

Fillimisht postuar nga jack o'war II:
[qb]
Fillimisht postuar nga Bela70:
Tashi si ta lexojm ket fjali Lakoch-si lakoq,apo lakogj,si i bie ne shqip =>>ore<<= se na e ke dhen si te ishte fjal gjermane me at mbares CH!!?
qysh kur ja kane nise pejont mi thirre njerzit tjere me ore, mër??? [/qb]
O Gjakovar,po me ja nis pejonnqe me te fol nuk mer vesh,e po te flas Tironqe ndoshta kuptohemi
ma mir /pf/images/graemlins/laugh.gif :thumbsup:
 

kercinjkuqte

Primus registratum
Re: FJALA E RRALLE E SHQIPES

shqip vetem, ju lutem!!!
jo serbisht!!!
p.s
kur shkruajme shqip, me drejtshkrim ju lutem,
per respekt te mesuesve.
edhe i' here ju "t'rrafshit"
Q - SI QENI
C- SI CLIRIM
tung-tung
 

Triumfi

Primus registratum
Re: FJALA E RRALLE E SHQIPES

teme e qelluar!

kujtoj se,ne dialektin lokal te Kaçanikut,perdoret nje fjal shqipe e rrall,si fjalen; " Pale " qe e perdorim sinonim te fjales; " Ndoshta "

Pale => Ndoshta

po nese din dikush me shume per kete fjale,i lutem qe t'a shpjegoj ..

tung
 

adani

Primus registratum
Re: FJALA E RRALLE E SHQIPES

Kací - E dini cfare eshte?! Nga mua i thone nje vegle te vogel qe perdoret per te marre prush nga zjarri (Tani gati eshte zhdukur) Nder shqiptaret e Kosoves i thone me kete emer dhe lopates, madje gati nuk e perdorin fjalen lopate.
__________________________

Eshte fjale shume e perdorur ne shqiperine e jugut dhe quhet cimbidh dhe perdoret per te kapur prushin ne sobe dhe gjera te nxehta ne pergjithesi. Ndersa i pataksur kame pershtypjen se vjene nga greqishtja qe do te thote i hedhur posht petaks = hedh .
 

Florus

Forumium maestatis
Re: FJALA E RRALLE E SHQIPES

Fillimisht postuar nga ar jan:
[qb] Kací - E dini cfare eshte?! Nga mua i thone nje vegle te vogel qe perdoret per te marre prush nga zjarri [/qb]
kaci --> perdoret per te marre prush me shumice; i ngjan koleges se saj per te mbledhur mbeturinat ne toke pasi jane grumbulluar me fshese

mashe (masha) --> per te marre 2-3 kokrra prushi; cope hekuri (ose teneqe :rolleyes: ) e perthyer ne menyre te barabarte

mangall --> vendi ku mbahet prushi; nje cope teneqeje (ose tjeter) qe rri mbi nje tip tavoline me 3 ose 4 kembe e cila ka nje te hapur ne mes.

ca pershkrimi qe i bera dhe un :smash: ve bast qe e dinit qe te gjitha!
 

Florus

Forumium maestatis
Re: FJALA E RRALLE E SHQIPES

Fillimisht postuar nga t r i u m f i:
[qb]
Pale => Ndoshta
[/qb]
pale --> kushedi

pale se ca i duket vetja --> kushedi se ca i duket vetja

nuk eshte pale se cfare --> nuk eshte kushedi se cfare
 

Triumfi

Primus registratum
Re: FJALA E RRALLE E SHQIPES

Fillimisht postuar nga FloBo:
[qb]
Fillimisht postuar nga t r i u m f i:
[qb]
Pale => Ndoshta
[/qb]
pale --> kushedi

pale se ca i duket vetja --> kushedi se ca i duket vetja

nuk eshte pale se cfare --> nuk eshte kushedi se cfare [/qb]
flmd per shpjegimin - dmth qenka e njohur!
Kujtoj se neve ne kacanik,me shume e perdorim per te treguar " pa siguri " apo " dyshim" ne te kryer te nje veprimi apo ndodhje te ndonje gjendjeje,si;

pale do te vij ==> ndoshta do t'vij
pale s'me pelqen ==> ndoshta s'me pelqen
pale a eshte e sigurt ==> ndoshta s'eshte e sigurte.

opsss ndoshta vetem se kam perserit te njejtat fjale ... po kshtu me shum e perdorim :shrug:
 

Florus

Forumium maestatis
Re: FJALA E RRALLE E SHQIPES

Po "barem" (ose bajrem) do te thote gje "te pakten" :rolleyes: dhe a eshte shqip?
 

Triumfi

Primus registratum
Re: FJALA E RRALLE E SHQIPES

Fillimisht postuar nga FloBo:
[qb] Po "barem" (ose bajrem) do te thote gje "te pakten" :rolleyes: dhe a eshte shqip? [/qb]
kete fjale e perdorim ne kacanik,e perafert me ate qe e the " te pakten" :e perdorim me dy kuptime;
" se paku " dhe " mjafton " ;

dhe se e perdorim pa " m " ne fund; " BARE "

bare,shko thuaji se eshte mir ==> se paku shko e thuaji ...

bare,qe ti e don .. ==> mjafton qe ti e done

Kujtoj,se kjo fjale ka origjine arabe,e transformuar nga osmanlishtja e pastaj ne mjediset e shqipes;

dmth; ka kaluar ne tri etapa;
1- arabe ; BERIE => i pastert,i pa fajshem,
2- osmanishte; BAREM => pse jo,pa tjeter
3- mjediset shqiptare; BARE => se paku,mjafton
..

kshtu e mendoj ...nese ka ndokush shpejgim tjeter,le te urdheroje ..

tung
 

adani

Primus registratum
Re: FJALA E RRALLE E SHQIPES

pale ka dhe perdorim tjeter:


Ka dhe pordhe pale . Ose , i duket dhe vetja i bukur pale . Nuk kerkon as te falur pale te tjerat. Ti de gjo mua c;te theme pa le ri denglat,etc.
 

Presidenti

Forumium maestatis
Re: FJALA E RRALLE E SHQIPES

Fillimisht postuar nga t r i u m f i:
[qb]
Fillimisht postuar nga FloBo:
[qb] Po "barem" (ose bajrem) do te thote gje "te pakten" :rolleyes: dhe a eshte shqip? [/qb]
kete fjale e perdorim ne kacanik,e perafert me ate qe e the " te pakten" :e perdorim me dy kuptime;
" se paku " dhe " mjafton " ;

dhe se e perdorim pa " m " ne fund; " BARE "

bare,shko thuaji se eshte mir ==> se paku shko e thuaji ...

bare,qe ti e don .. ==> mjafton qe ti e done

Kujtoj,se kjo fjale ka origjine arabe,e transformuar nga osmanlishtja e pastaj ne mjediset e shqipes;

dmth; ka kaluar ne tri etapa;
1- arabe ; BERIE => i pastert,i pa fajshem,
2- osmanishte; BAREM => pse jo,pa tjeter
3- mjediset shqiptare; BARE => se paku,mjafton
..

kshtu e mendoj ...nese ka ndokush shpejgim tjeter,le te urdheroje ..

tung [/qb]
bari turqisht slang, "te paktenn"
 
Re: FJALA E RRALLE E SHQIPES

Ca fjale qe i perdorte gjyshja ime,nuk e di se jane shqipe e vjeter apo huazime!
Firaun---kalama i keq
Zuzar----kalama i bezdisur
Zarbe----Goce e perdale
Havale---mu bere havale(ngarkese)
Tutkun---budalla
Farmak----e helmet
Pizeven---qerrata
... etj qe nuk me kujtohen! /pf/images/graemlins/laugh.gif /pf/images/graemlins/laugh.gif
 

Genta

Primus registratum
Re: FJALA E RRALLE E SHQIPES

Fillimisht postuar nga ar jan:
[qb] pale ka dhe perdorim tjeter:


Ka dhe pordhe pale . Ose , i duket dhe vetja i bukur pale . Nuk kerkon as te falur pale te tjerat. Ti de gjo mua c;te theme pa le ri denglat,etc. [/qb]
Më duket se thuhet pa lëri dënglat. Lë është folje dhe nuk shkruhet e ndarë. Pale nuk ka atë kuptim te fjalia e fundit si te të tjerat.
 

zog

Primus registratum
Re: FJALA E RRALLE E SHQIPES

bambolina me duket se je ti qe e ke gabim. PALE eshte pikerisht kontraktimi (ose ngjeshja) i PA LËRE. eshte e njejta gje dmth.
 

jim_albanian_morrison

Primus registratum
Re: FJALA E RRALLE E SHQIPES

Fillimisht postuar nga X-Ray:
[qb] Ca fjale qe i perdorte gjyshja ime,nuk e di se jane shqipe e vjeter apo huazime!
Firaun---kalama i keq
Zuzar----kalama i bezdisur
Zarbe----Goce e perdale
Havale---mu bere havale(ngarkese)
Tutkun---budalla
Farmak----e helmet
Pizeven---qerrata
... etj qe nuk me kujtohen! /pf/images/graemlins/laugh.gif /pf/images/graemlins/laugh.gif [/qb]
tutkun eshte turqisht
pizeven eshte turqisht
farmak eshte turqisht
havale eshte turqisht
 
Top