Re: Ship`tari- ofenduese per Shqiptaret e Kosoves.
Me duket se nuk kerkohet se nga rrjedh fjala serbe shupak, shipak apo guzic.
Pyetja e fillimit te kesaj teme ka qene: Nga e ka burimin fjala "Shiptar" ose me kuptueshem: Cfare kuptimi ka fjala "Shiptar" ne gjuhen Serbo-Kroate.
Ne gjuhen Serbo-Kroate nuk egziston as nje lloj kuptimi minimal.
Shipak dhe Shiptar jane dy fjale krejtesisht te ndryshme. E para sic e din dhe ti eshte ne gjuhen Serbo-Kroate ndersa e dyta eshte ne gjuhen Shqipe.
Nqs serbet kane gjete nje fjale qe i afrohet fjales "Shiptar" nga ana fonetike, kjo nuk le vend per ndonje mendim qe mund te rjedhin nga njena tjetra.
Pershendetje!
Bela70 thote qe vete serbet ja kane komunikuar nga rjedh kjo fjale. Po per cilen fjale shkruhet ne kete teme o Bela70?Fillimisht postuar nga Bela70:
[qb]Nuk ka rendesi ta mer apo jo ty mendja,po e verteta esht ashtu,kush e sin gjuhen serbe e mer vesh shum mir se esht ashtu shupak esht buth-prapanic dhe nga egoizmi i tyre e mendja e prishur qe kan kan gjet nje fjal qe afrohet me ket kuptim pra ne ket rast shiptar-shup-tar,ket e di sepse ma e kan komunikuar vet serbet per at jam i bindur se nga kjo rjedh. [/qb]Fillimisht postuar nga illyricus:
[qb] S'ma merr menja hiç si osht qashtu qysh po thu ti o Belë. [/qb]
Me duket se nuk kerkohet se nga rrjedh fjala serbe shupak, shipak apo guzic.
Pyetja e fillimit te kesaj teme ka qene: Nga e ka burimin fjala "Shiptar" ose me kuptueshem: Cfare kuptimi ka fjala "Shiptar" ne gjuhen Serbo-Kroate.
Ne gjuhen Serbo-Kroate nuk egziston as nje lloj kuptimi minimal.
Shipak dhe Shiptar jane dy fjale krejtesisht te ndryshme. E para sic e din dhe ti eshte ne gjuhen Serbo-Kroate ndersa e dyta eshte ne gjuhen Shqipe.
Nqs serbet kane gjete nje fjale qe i afrohet fjales "Shiptar" nga ana fonetike, kjo nuk le vend per ndonje mendim qe mund te rjedhin nga njena tjetra.
Pershendetje!