Zogu blu .
<p style="text-align:center;">
</p>
Zogu blu</p>
</p>
Kam një zog blu në zemër</p>
Që do të jetë i lirë</p>
Por un jam i fortë</p>
I them , rri aty , unë nuk do lë njeri të të shikoj</p>
Kam një zog blu në zemër</p>
Që do të jetë i lirë</p>
Por unë i derdh whiskey dhe i fry tymin e duhanit</p>
Dhe prostitutat , baristët , punonjësit e supermarketit</p>
Nuk e dinë qe ai është aty</p>
Kam një zog blu në zemër që do të jetë i lirë</p>
Por un jam i fortë</p>
I them</p>
Qëndro aty , do të më ngatërrosh ?</p>
Do të prishësh punët e mia ?</p>
Do të cosh për dreq librat që shes në Evropë ?</p>
Kam një zog blu ne zemër që do të jetë i lirë .</p>
Por unë jam i zgjuar , e lë të dali pak natën , ndonjëherë</p>
I them , e di që je aty prandaj mos u dëshpëro .</p>
Dhe pastaj e mbyll përsëri ,dhe aty këndon pak .</p>
Nuk e lë të vdesi .</p>
Dhe ashtu flemë me paktin tone sekret ,</p>
Eshtë aq i këndshëm sa bën një burrë të qajë ,</p>
Por unë nuk qaj , po ju ?</p>
_____________________________________________________________</p>
POEZI CHARLES BUKOWSKI</p>
përkthim Igli Levani aka bubi</p>
Filed under: Ata që na kanë shpëtuar jetën, Letërsi Tagged: bukowski, charles bukowski, Letërsi, perkthim, poezi, zogu blu
Per me shume artikuj te ngjashem vizitoni: http://tiranacalling.wordpress.com/?p=4551
<p style="text-align:center;">

Zogu blu</p>
</p>
Kam një zog blu në zemër</p>
Që do të jetë i lirë</p>
Por un jam i fortë</p>
I them , rri aty , unë nuk do lë njeri të të shikoj</p>
Kam një zog blu në zemër</p>
Që do të jetë i lirë</p>
Por unë i derdh whiskey dhe i fry tymin e duhanit</p>
Dhe prostitutat , baristët , punonjësit e supermarketit</p>
Nuk e dinë qe ai është aty</p>
Kam një zog blu në zemër që do të jetë i lirë</p>
Por un jam i fortë</p>
I them</p>
Qëndro aty , do të më ngatërrosh ?</p>
Do të prishësh punët e mia ?</p>
Do të cosh për dreq librat që shes në Evropë ?</p>
Kam një zog blu ne zemër që do të jetë i lirë .</p>
Por unë jam i zgjuar , e lë të dali pak natën , ndonjëherë</p>
I them , e di që je aty prandaj mos u dëshpëro .</p>
Dhe pastaj e mbyll përsëri ,dhe aty këndon pak .</p>
Nuk e lë të vdesi .</p>
Dhe ashtu flemë me paktin tone sekret ,</p>
Eshtë aq i këndshëm sa bën një burrë të qajë ,</p>
Por unë nuk qaj , po ju ?</p>
_____________________________________________________________</p>
POEZI CHARLES BUKOWSKI</p>
përkthim Igli Levani aka bubi</p>
Filed under: Ata që na kanë shpëtuar jetën, Letërsi Tagged: bukowski, charles bukowski, Letërsi, perkthim, poezi, zogu blu

Per me shume artikuj te ngjashem vizitoni: http://tiranacalling.wordpress.com/?p=4551